Olho de Vidro
A cor marrom me esconde
O azul me cala
Se o verde me espanta
É porque seu brilho espalha
Nasci do ventre escuro
Com muito medo do espaço
E o espaço procuro sem medo e sem cansaço
Só a manhã me consola
Quando a tristeza me fala
Pendendo num fio de coisas
Que não valem um gesto
Que não são certezas
Que não fazem um ato
Sou numa noite, espectro
Sou um sufoco de anseios
E o meu peito se assombra
Com a prisão da palavra
Essa fumaça ardendo
Nesses meus olhos de vidro
Deixo queimar
Sou numa noite, espectro
Sou um sufoco de anseios
E o meu peito se assombra
Com o perdão da palavra
Esse meu grito suicida
A corroer as entranhas
Deixo queimar
Sou numa noite, espectro
Sou um sufoco de anseios
E o meu peito se assombra
Com a prisão da palavra
Essa fumaça ardendo
Nesses meus olhos de vidro
Deixo queimar
Œil de Verre
La couleur marron me cache
Le bleu me fait taire
Si le vert me fait peur
C'est parce que son éclat se répand
Je suis né du ventre sombre
Avec beaucoup de peur de l'espace
Et je cherche l'espace sans peur et sans fatigue
Seule la matinée me console
Quand la tristesse me parle
Suspendu à un fil de choses
Qui ne valent pas un geste
Qui ne sont pas des certitudes
Qui ne font pas un acte
Je suis, dans la nuit, un spectre
Je suis un étouffement de désirs
Et ma poitrine s'effraie
Avec la prison de la parole
Cette fumée brûlante
Dans mes yeux de verre
Je laisse brûler
Je suis, dans la nuit, un spectre
Je suis un étouffement de désirs
Et ma poitrine s'effraie
Avec le pardon de la parole
Ce cri suicidaire
Qui ronge mes entrailles
Je laisse brûler
Je suis, dans la nuit, un spectre
Je suis un étouffement de désirs
Et ma poitrine s'effraie
Avec la prison de la parole
Cette fumée brûlante
Dans mes yeux de verre
Je laisse brûler