Vai e volta
Pense tudo de novo
Pra não se arrepender de fato
Não diga bobagens
Pois toda palavra é contrato
Não invente mentiras
Nem tente espalhar boatos
Não distribua insultos
Melhor é promover abraços
Porque o bem chama o bem
E chama paz e tranqüilidade
O mal chama o mal
E é um desastre que te segura e nunca mais te solta
Muita atenção tudo o que vai volta
Vai e volta
Mais atenção tudo o que vai volta
Vai e volta
Pense bem nos seus atos
Pra não se arrepender de novo
Não espalhe bobagens
Pois tudo vai volta em dobro
Refrão 2x
Os melhores caminhos são aqueles que nos conduzem para o não lugar
Caminhos que parecem sem volta
Os não lugares não há tempo, nem fronteiras, nem barreiras, nem vozes, nem silêncio
Os não lugares caminha-se paralisado, move-se imobilizado, fala-se calado
Os não lugares são esse mundo certo, correto, uniforme, normal, inteligente, caçador
Um mundo que nem toneladas de Viagra conseguem excitar, fazer amar
Chega de não lugares, não gentes, não humanos!!!
Ida y vuelta
Piénsalo todo de nuevo
Para no arrepentirte de verdad
No digas tonterías
Porque cada palabra es un contrato
No inventes mentiras
Ni intentes esparcir rumores
No repartas insultos
Mejor es promover abrazos
Porque el bien llama al bien
Y llama a la paz y tranquilidad
El mal llama al mal
Y es un desastre que te atrapa y nunca te suelta más
Presta mucha atención, todo lo que va vuelve
Ida y vuelta
Más atención, todo lo que va vuelve
Ida y vuelta
Piensa bien en tus acciones
Para no arrepentirte de nuevo
No esparzas tonterías
Porque todo vuelve en doble
Coro 2x
Los mejores caminos son aquellos que nos llevan a ningún lugar
Caminos que parecen sin retorno
En los no lugares no hay tiempo, ni fronteras, ni barreras, ni voces, ni silencio
En los no lugares se camina paralizado, se mueve inmovilizado, se habla callado
Los no lugares son este mundo correcto, uniforme, normal, inteligente, cazador
Un mundo que ni toneladas de Viagra pueden excitar, hacer amar
¡Basta de no lugares, no gente, no humanos!