Sinhá Maria
Nosso Senhor, me perdoa
Essa descrença magoada
Tive uma vida tão boa
Hoje, não creio em mais nada
Não canto mais ladainha
Não faço mais oração
Até a crença que eu tinha
Fugiu do meu coração.
Porque não foste justo, outro dia
Vindo buscar Sinhá Maria
A santa do meu altar
Talvez tu não pensasse em maldade
E que mais tarde, a saudade
Vinha me desesperar.
Nosso Senhor, que tristeza
Quando regresso à tardinha
Debruço e choro na mesa
Lembrando a vida que eu tinha
Minha choupana vazia
Com a porta aberta pra trás
Não sabe que Sinhá Maria
Não volta mais, nunca mais!
Perdão, volve para mim teu olhar
Só tu me podes vingar
O que a saudade me fez
Por Deus, escuta Nosso Senhor
Manda do céu por favor
Sinhá Maria, outra vez!
Doña María
Nuestro Señor, perdóname
Esta desilusión herida
Tuve una vida tan buena
Hoy, ya no creo en nada
Ya no canto más letanías
Ya no rezo más
Incluso la fe que tenía
Huyó de mi corazón.
Porque no fuiste justo, otro día
Viniendo a buscar a Doña María
La santa de mi altar
Tal vez no pensaste en maldad
Y que más tarde, la añoranza
Vendría a desesperarme.
Nuestro Señor, qué tristeza
Cuando regreso al atardecer
Me inclino y lloro en la mesa
Recordando la vida que tenía
Mi choza vacía
Con la puerta abierta hacia atrás
No sabe que Doña María
No vuelve más, nunca más!
Perdón, vuelve a mí tu mirada
Solo tú puedes vengarme
Lo que la añoranza me hizo
Por Dios, escucha Nuestro Señor
Manda del cielo por favor
¡Doña María, otra vez!