Nas Asas Da Solidão
Morreu uma lágrima na baeta do poncho
Dos olhos de quem eu jurei que queria
Morrer por inteiro na silhueta morena
Num beijo templado de luz e calmaria
O cheiro da pele me trouxe florada
A paz das aguadas nos olhos morenos
Molhou de sereno tua face menina
E dormiu nos meus braços no rancho pequeno
E nas madrugadas fui o teu senhor
Escravo do amor, peão em teus braços
Geada e mormaço na luz da paixão
E o meu coração que falta um pedaço
E quando a saudade se faz bem maior
E a solidão vem dar: Ô, de casa
Me abrigo nas asas do meu poncho azul
E as dores do sul vêm queimar em brasa
Me resta a esperança de sermos um só
Na paz do lugar que foi tua morada
Amantes, parceiros, confidentes das penas
Pra sermos num catre parte das madrugadas
E se não vieres, vou morrer assim
E um pouco de mim há de ficar na estrada
Pra ser tua aguada, o teu pão de cada dia
E, nas invernias, teu anjo da guarda
En las Alas de la Soledad
Murió una lágrima en la orilla del poncho
De los ojos de quien juré que quería
Morir por completo en la silueta morena
Con un beso templado de luz y calma
El olor de su piel me trajo flores
La paz de las aguas en sus ojos morenos
Mojo de rocío tu cara, niña
Y durmió en mis brazos en el ranchito
Y en las madrugadas fui tu señor
Esclavo del amor, peón en tus brazos
Escarcha y calor en la luz de la pasión
Y mi corazón que le falta un pedazo
Y cuando la nostalgia se hace mucho mayor
Y la soledad viene a decir: ¡Oh, de casa!
Me refugio en las alas de mi poncho azul
Y las penas del sur vienen a arder en brasa
Me queda la esperanza de ser uno solo
En la paz del lugar que fue tu morada
Amantes, compañeros, confidentes de las penas
Para ser en un catre parte de las madrugadas
Y si no vienes, voy a morir así
Y un poco de mí quedará en el camino
Para ser tu agua, tu pan de cada día
Y, en los inviernos, tu ángel de la guarda