395px

Los Azules del Corazón

Laurence Jalbert

Les Bleus Du Coeur

Pas de couleur dans ma nuit
Les bleus du c?ur
C'est la noirceur dans ma vie
J'ai froid, j'ai peur
Comme une ombre
Qui me suit
J'ai perdu l'heure
J'veux d'la lumire
tout prix
l'intrieur
Les bleus du c?ur?
On entend partout des cris
Les bleus du c?ur
Les gens tout seuls dans leur nid
Manque de chaleur
On cherche les mots pour gurir
Les n?uds du c?ur
On accumule les rides
En profondeur
Les bleus du c?ur,
Les bleus du c?ur?
Quand j'vois les gens immobiles
Aveugles, se meurent
Sur une terre riche et fbrile
O poussent les fleurs
Tout pourrait tre si facile
Sans fuir ailleurs
Je retourne sur mon le
En dserteur
Les bleus du c?ur,
Les bleus du c?ur,
Les bleus du c?ur?
L, y'a la lumire de la vie
Tout en couleur
Un sourire qui me dit oui
Avec douceur
Voil ce que j'ai compris
En voyageur
J'ai trouv la lueur de la vie
Au fond du c?ur
Les bleus du c?ur,
Les bleus du c?ur,
Les bleus du c?ur?

Los Azules del Corazón

No hay color en mi noche
Los azules del corazón
Es la oscuridad en mi vida
Tengo frío, tengo miedo
Como una sombra
Que me sigue
He perdido la hora
Quiero luz
a toda costa
en mi interior
¿Los azules del corazón?
Se escuchan gritos por todas partes
Los azules del corazón
La gente sola en su nido
Falta de calor
Buscamos las palabras para sanar
Los nudos del corazón
Acumulamos arrugas
En lo profundo
¿Los azules del corazón,
Los azules del corazón?
Cuando veo a la gente inmóvil
Ciega, muriendo
En una tierra rica y frágil
Donde crecen las flores
Todo podría ser tan fácil
Sin huir a otro lugar
Vuelvo a mi isla
Como desertor
Los azules del corazón,
Los azules del corazón,
Los azules del corazón?
Ahí está la luz de la vida
Todo en color
Una sonrisa que me dice sí
Con dulzura
Esto es lo que he entendido
Como viajero
He encontrado la claridad de la vida
En lo más profundo del corazón
¿Los azules del corazón,
Los azules del corazón,
Los azules del corazón?

Escrita por: