Deep so deep
まるではしゃぎつかれ
Marude hashyagi tsukare
ねむりのつくこどものように
nemuri no tsuku kodomo no youni
いまはすべてわすれせをい続けてきたおもつくめたい
ima wa subete wasure sewoi tsuzukete kitaomotsukumetai
このくをときはなして
konoku wo toki hanashite
くちひたてたせかいのすみ
kuchihateta sekai no sumi
ゆめだけが Oh my truth
yume dake ga Oh my truth
いくせんのいもりのうた
ikusen no imori no uta
いだかれてねむれ
idakarete nemure
ふかくいやされたたましいだけこえてゆけるさ
fukaku iyasareta tamashii dake koe te yukeru sa
きづかきえるあさはちかいきっときっと
kizuka kieru asa wa chikai kitto kitto
どんないたみならばそのなみだにかわれるだろう
donna itami naraba sono namida ni kawareru darou
とういきょくのなかかがおよせてあたためあったきみは
toui kyoku no naka kagao yosete atatame atta kimi wa
にごともどらないけど
nigoto modoranai kedo
さびついたちかんのはて
sabitsuita chikan no hate
あいこそかすべて
aikoso ka subete
あの日みたそらのひのはわすれないいまも
anohi mita sora no hino wa wasurenai ima mo
とめどなくあふれこをつたうなみだのつくよ
tomedonaku afure kowo tsutau namida no tsuku yo
ひかるくしょうになれあついむねで For your tears
hikarukushou ninare atsui mune de For your tears
ひかるくしょうになれあついむねで
hikarukushou ninare atsui mune de
Tan profundo tan profundo
Marude hashyagi tsukare
como un niño cansado que se queda dormido
ahora todo lo olvidé, continué arrastrándome, quiero protegerme
liberando este nudo en mi corazón
En la esquina de un mundo marchito
solo los sueños son Oh my truth
Canciones de miles de pozos
me abrazan y puedo dormir
Solo el alma profundamente curada puede seguir adelante
la mañana en la que me doy cuenta está cerca, seguramente, seguramente
Cualquier dolor, ¿se convertirá en lágrimas?
en una lejana canción, acercando nuestros rostros, te calentaste
aunque no volvamos a hablar de secretos
En el final de un amor oxidado
todo o nada
no olvido el resplandor del cielo que vi ese día, incluso ahora
Las lágrimas fluyen sin cesar, siguiendo el rastro de la tristeza
conviértete en un faro brillante, con un corazón cálido Para tus lágrimas
conviértete en un faro brillante, con un corazón cálido