Deep so deep
Marude hashyagi tsukare
nemuri no tsuku kodomo no youni
ima wa subete wasure sewoi tsuzukete kitaomotsukumetai
konoku wo toki hanashite
kuchihateta sekai no sumi
yume dake ga Oh my truth
ikusen no imori no uta
idakarete nemure
fukaku iyasareta tamashii dake koe te yukeru sa
kizuka kieru asa wa chikai kitto kitto
donna itami naraba sono namida ni kawareru darou
toui kyoku no naka kagao yosete atatame atta kimi wa
nigoto modoranai kedo
sabitsuita chikan no hate
aikoso ka subete
anohi mita sora no hino wa wasurenai ima mo
tomedonaku afure kowo tsutau namida no tsuku yo
hikarukushou ninare atsui mune de For your tears
hikarukushou ninare atsui mune de
Tan profundo tan profundo
Marude hashyagi tsukare
como un niño cansado que se queda dormido
ahora todo lo olvidé, continué arrastrándome, quiero protegerme
liberando este nudo en mi corazón
En la esquina de un mundo marchito
solo los sueños son Oh my truth
Canciones de miles de pozos
me abrazan y puedo dormir
Solo el alma profundamente curada puede seguir adelante
la mañana en la que me doy cuenta está cerca, seguramente, seguramente
Cualquier dolor, ¿se convertirá en lágrimas?
en una lejana canción, acercando nuestros rostros, te calentaste
aunque no volvamos a hablar de secretos
En el final de un amor oxidado
todo o nada
no olvido el resplandor del cielo que vi ese día, incluso ahora
Las lágrimas fluyen sin cesar, siguiendo el rastro de la tristeza
conviértete en un faro brillante, con un corazón cálido Para tus lágrimas
conviértete en un faro brillante, con un corazón cálido