Bonds of Friendship
とおいゆうぐれのそらに
tooi yuugure no sora ni
しずむたいようずっとおいかけてはしってた
shizumu taiyou zutto oikakete hashitteta
そんなじかんをおもいだす
sonna jikan wo omoidasu
ここにいるなかまとわらいあってるだけで
koko ni iru nakama to warai atteru dake de
そうさみんなちがうばしょにうまれそれぞれのゆめをみる
sou sa minna chigau basho ni umare sorezore no yume wo miru
Daysぼくはせいぎにあこがれてひみつきちでねむった
Days boku wa seigi ni akogarete himitsu kichi de nemutta
あの日のゆめは(ぼくらのゆめへ)みちびくHOROGURAMUさ
ano hi no yume wa (bokura no yume he) michibiku HOROGURAMU sa
とおまわりころんでもいつかたどりつく
toomawari koron demo itsuka tadori tsuku
だれかがもしも(まよったときは)ぼくらひかりになるよ
dareka ga moshimo (mayotta toki wa) bokura hikari ni naru yo
どんなちいさなであいでもきっとつむがれるきずな
donna chiisana deai demo kitto tsumugareru kizuna
ほんのささいなできごと
honno sasai na dekigoto
なぜかけんかをしたりゆうさえあやふやで
nazeka kenka wo shita riyuu sae ayafuya de
こころひらいてかたるとき
kokoro hiraite kataru toki
いつもしぜんなほどあまえすぎてしまうんだ
itsumo shizen na hodo amae sugite shimau'n da
ひとはみんなだれかにささえられだれかのためにいきる
hito wa minna dareka ni sasaerare dareka no tame ni ikiru
Dearsきみがひとりでいきるってもしおもっていたら
Dears kimi ga hitori de ikiru tte moshi omotte itara
そのてをぼくに(ゆうきをだして)さしのべてくれるまで
sono te wo boku ni (yuuki wo dashite) sashinobete kureru made
あきらめずいつまでもきみをまっている
akiramezu itsumademo kimi wo matte iru
ひとつのえがお(つぎのえがおを)はこぶきせきになるよ
hitotsu no egao (tsugi no egao wo) hakobu kiseki ni naru yo
どんなちいさなCHANSUでもきっとつむがれるきずな
donna chiisana CHANSU demo kitto tsumugareru kizuna
あの日のゆめは(ぼくらのゆめへ)みちびくHOROGURAMUさ
ano hi no yume wa (bokura no yume he) michibiku HOROGURAMU sa
たちどまりやすんでもいつかたどりつく
tachidomari yasun demo itsuka tadori tsuku
だれかがもしも(まよったときは)ぼくらひかりになるよ
dareka ga moshimo (mayotta toki wa) bokura hikari ni naru yo
どんなちいさなであいでもつむごうえいえんのきずな
donna chiisana deai demo tsumugou eien no kizuna
Vínculos de Amistad
En el cielo de la tarde lejana
el sol se hunde, siempre persiguiéndolo, corríamos
Recordando esos momentos
aquí con amigos riendo juntos solamente...
Sí, todos nacimos en lugares diferentes, viendo nuestros propios sueños
Días en los que anhelaba la justicia, durmiendo en un escondite secreto
Los sueños de ese día (nos guían hacia nuestros sueños)
un diagrama que nos lleva por un camino largo
Aunque demos vueltas y caigamos, eventualmente llegaremos
Si alguien se pierde (en momentos de confusión), nos convertiremos en luz
Cualquier pequeño encuentro seguramente tejerá un vínculo
Pequeños incidentes insignificantes
incluso las razones por las que peleamos parecen frágiles
Cuando abres tu corazón y hablas
siempre termino siendo demasiado dependiente
Todos apoyan a alguien, viven por alguien
Queridos, si alguna vez piensas en vivir solo
Extiende tu mano hacia mí (dando valor) hasta que me la ofrezcas
Sin rendirme, siempre te estaré esperando
Un solo sonrisa (se convierte en la próxima sonrisa) se convertirá en un milagro
Cualquier pequeña oportunidad seguramente tejerá un vínculo
Los sueños de ese día (nos guían hacia nuestros sueños)
un diagrama que nos lleva por un camino largo
Aunque nos detengamos y descansemos, eventualmente llegaremos
Si alguien se pierde (en momentos de confusión), nos convertiremos en luz
Cualquier pequeño encuentro seguramente tejerá un vínculo eterno