395px

Salvador en la Oscuridad

Jam Project

Savior In The Dark

ゆけ かぜのごとく さだめのけんしよ やみにまぎれて
Yuke kaze no gotoku sadame no kenshiyo yami ni magirete
なん たたかうのか それはけんにきけ
Nan tatakau no ka sore wa ken ni kike
せいぎだとか あいなど おれはおいかけない
Seigi da to ka ai nado ore wa oikakenai
やみにうまれ やみにしのび
Yami ni umare yami ni shinobi
やみをきりさく
Yami wo kiri saku
はるかなふるしみから うけつみだ
Harukana furushimi kara uke tsumida
しめいだから
Shimeida kara

ゆけ かぜのごとく まかいのけんしよ
Yuke! kaze no gotoku makai no kenshiyo
つきみつるよるに こんしきになれ
Tsuki mitsuru yoru ni konshiki ni nare
おうおうしきすがたを ごどくなせんしよ
Ouou shiki sugata wo godoku na senshiyo
たましいをこめた いかりのは たたきつけて じだいにかがやけ がろ!
Tamashii wo kometa ikari no wa tatakitsukete jidai ni kagayake garo!

いつのひか おまえには わかってほしい
Itsu no hi ka omae ni ha wakatte hoshii
たたかいだけに いきたおれのむねのうちを
Tatakai dake ni ikita ore no mune no uchi wo
あいにはぐれ あいをにくみ
Ai ni hagure ai wo nikumi
あいをもとめる
Ai wo motomeru
わずかなやすらぎさえ うちすてた
Wazu kana yasuragisae uchi suteta
ちかいだけど
Chikai dakedo

たて しゅらのごとく わかいのけんしよ
Tate! syura no gotoku wakai no kenshiyo
うんめいのうたの めいずるままに
Unmei no uta no meizuru mama ni
つきよにかがやく こころのせんしよ
Tsukiyo ni kagayaku kokoro no senshiyo
せまりくるかげを いちもうたじん たたきいって けたたく ほえろ がろ!
Semari kuru kage wo ichimou tajin tataki itte ketataku hoero garo!

ゆけ かぜのごとく まかいのけんしよ
Yuke! kaze no gotoku makai no kenshiyo
つきみつるよるに こんしきになれ
Tsuki mitsuru yoru ni konshiki ni nare
おうおうしきすがたを ごどくなせんしよ
Ouou shiki sugata wo godoku na senshiyo
たましいをこめた いかりのは たたきつけて じだいにかがやけ がろ!
Tamashii wo kometa ikari no wa tatakitsukete jidai ni kagayake garo!

ゆけ かぜのごとく さだめのけんしよ やみにひかりを
Yuke kaze no gotoku sadame no kenshiyo yami ni hikari wo

Salvador en la Oscuridad

Ir como el viento, desafiando el destino, ocultándose en la oscuridad
¿Por qué luchas? Pregúntale a la espada
No persigo la justicia o el amor
Nacido en la oscuridad, oculto en la oscuridad
Rompiendo la oscuridad
Recibiendo desde tiempos antiguos
Porque es mi destino

Ir como el viento, desafiando el abismo
Convertirse en un ritual en la noche de luna llena
Despertar la forma majestuosa y aterradora
Lleno de ira, golpeando el alma, ¡brilla en la era!

Quiero que entiendas algún día
Lo que late en mi pecho no es solo la batalla
Perdido en el amor, odiando al amor
Buscando el amor
Incluso abandoné la escasa paz
Aunque estuviera cerca

Erguirse como un héroe, desafiando la juventud
Siguiendo la melodía del destino
El alma del corazón que brilla en la noche
Golpeando las sombras que se acercan, gritando, ¡brama!

Ir como el viento, desafiando el abismo
Convertirse en un ritual en la noche de luna llena
Despertar la forma majestuosa y aterradora
Lleno de ira, golpeando el alma, ¡brilla en la era!

Ir como el viento, desafiando el destino, trayendo luz a la oscuridad

Escrita por: Hironobu Kageyama