395px

Sello de la Llama Divina

Jam Project

Honoo No Kokuin -Divine Flame-

You’re right on my way
Garo garo garo
Moeru goka no naka umare ochita senshi
Seou onore no yami kuni kushimi o
Hitoshi rezu chikatta omoi hanare ni nari
Ankoku no me o karu sono toki
Kakenukete iku atsui nanika ga mi o kogasu kono inochi

Hoshii naraba kurete yaru ze
Ukabu honoo no kokuin ni
Furimukuna kirisake yami o tsuranuku made
Konjiki no kiba wa uketsugu chi no sadame
Kanashimi to setsuna ni nomikoma reta tamashii
Tadahitori ten e to tsunagu hikari wa garo
Kako ni toraware teru ima o ikite ite mo
Asu wa kono te de tsukamu eien ni

Ingga de musuba reta shukuteki no shirushi ni
Yoba re hikiyose au yo ni ima
Hibiwarete iku hagane no karada fukidashita akai honoo
Ma kotomo nani ayatsu rareru ochita yatsura o yaki tsukuse
Tachimukae kirisake yami ni kaza se yaiba
Konjiki no kiba wa uketsugu chi no akashi
Dokoku no namida ga honoo kesu toki made
Tada hitori tatakaou hikari to narite

Garo garo garo
You’re right on my way
Furimukuna kirisake yami o tsuranuku made
Konjiki no kiba wa uketsugu chi no sadame
Kanashimi to setsuna ni nomikoma reta tamashii
Tadahitori ten e to tsunagu hikari wa garo

Sello de la Llama Divina

Estás justo en mi camino
Garo garo garo
Un guerrero nacido en medio de las llamas ardientes
Soportando el sufrimiento de su propia tierra oscura
Sin revelar los sentimientos jurados que se separan
En el momento en que sus ojos se vuelven oscuros
Corriendo hacia adelante, algo ardiente quema este cuerpo

Si lo deseas, te lo daré
Al sello de la llama que flota
No mires hacia atrás hasta que atravieses la oscuridad
Los colmillos dorados llevan el destino de la sangre
Un alma atrapada en tristeza y momentos fugaces
La luz que conecta solo a uno con el cielo es dorada
Aunque esté atrapado en el pasado, viviendo el presente
Mañana lo alcanzaré con estas manos, eternamente

Unidos por un enemigo enemigo en el sello de la llama
Llamando, atrayéndonos mutuamente ahora
El cuerpo de acero se agrieta y una llama roja brota
Quemaré a aquellos que caen, sin importar quiénes sean
Enfrentándolos, cortando la oscuridad con una espada
Los colmillos dorados llevan el destino de la sangre
Hasta que las lágrimas de desesperación apaguen las llamas
Luchando solo, convirtiéndome en luz

Garo garo garo
Estás justo en mi camino
No mires hacia atrás hasta que atravieses la oscuridad
Los colmillos dorados llevan el destino de la sangre
Un alma atrapada en tristeza y momentos fugaces
La luz que conecta solo a uno con el cielo es dorada

Escrita por: Hiroshi Kitadani