395px

L'Excédent

Jam Project

The Exceeder

いとしきひとまもるためにはるかかなたへと
itoshiki hito mamoru tame ni haruka kanata he to!

もうふりかえりはしないたかぶるむねのこどうはじけだす
mou furikaeri wa shinai takaburu mune no kodou hajikedasu
たとえみちはとおくてもおれはいくぜまけはしないさ
tatoe michi wa tookute mo ore wa yukuze make wa shinai sa

なすすべなくおいつめられにげまどうなんていやだ
nasu sube naku oitsumerare nigemadou nante iya da
ざしてしをまつよりもたたかいにいきる
zashite shi wo matsu yori mo tatakai ni ikiru
おおしくはげしくいのちもやしつくせ
ooshiku hageshiku inochi moyashi tsukuse

ともにたたかうなかましんじて
tomoni tatakau nakama shinjite
super robot dynamite super robotとびだせ
super robot dynamite super robot tobidase!
はっしんtake off!はっしんtake off!!fire
hasshin take off! hasshin take off!! fire!

やみをさいてはばたけゆくはがねのとりよ
yami wo saite habatake yuku hagane no tori yo
ああふるえているせんしのたましい
aa furuete iru senshi no tamashii
ぎんがをこえてめざすばしょははるかなときのかなた
ginga wo koe mezasu basho wa haruka na toki no kanata
すべてをそのむねにだいてみちのせかいへ
subete wo sono mune ni daite michi no sekai he

そうさけられぬさだめまよいはかなしみのうみにすてた
sou sakerarenu sadame mayoi wa kanashimi no umi ni suteta
せつな今このしゅんかんせかいはもううごきはじめてる
setsuna ima kono shunkan sekai wa mou ugoki hajimeteru

あいをすててこころふうじきょうむをいきるのはいやだ
ai wo sutete kokoro fuuji kyomu wo ikiru no wa iya da
もしもふたりであえたことがきせきなら
moshimo futari deaeta koto ga kiseki nara
あらそいのはてにふたたびめぐりあおう
arasoi no hate ni futatabi meguriaou

ぜつぼうのそらきみがみたゆめ
zetsubou no sora kimi ga mita yume
super robot dynamite super robotかなえろ
super robot dynamite super robot kanaero
はっしんtake off!はっしんtake off!!fire
hasshin take off! hasshin take off!! fire!

Fire
Fire!
Fire
Fire!
Fire
Fire!
Fire
Fire!

Super robot
Super robot

ほしはなげきときをきざみしゅうえんせまる
hoshi wa nageki toki wo kizami shuuen semaru
ああゆがんでいくこんとんのうずへ
aa yugande yuku konton no uzu he!

かくごをきめたちはだかるはがねのとりよ
kakugo wo kime tachihadakaru hagane no tori yo
ああからみあったいんがをたちきれ
aa karamiatta inga wo tachikire
しめいせおいひかりとなりはるかなときをかけるゆうしゃよ
shimei seoi hikari to nari haruka na toki wo kakeru yuusha yo
やくそくのそらをたかくはばたけ
yakusoku no sora wo takaku habatake

L'Excédent

Pour protéger ma bien-aimée, je vais au loin

Je ne me retournerai plus, mon cœur s'emballe, prêt à exploser
Même si le chemin est long, j'irai, je ne reculerai pas

Être acculé sans rien pouvoir faire, je ne veux pas fuir
Plutôt que d'attendre la mort, je préfère vivre en me battant
Brûle intensément, même la vie, je la consommerai

Ensemble, croyons en nos camarades qui luttent
Super robot dynamite, super robot, en avant
Décollage, take off ! Décollage, take off !! Feu

Déchire l'obscurité, déploie tes ailes, o oiseau de métal
Ah, l'âme du guerrier tremble
Au-delà de la galaxie, le lieu que je vise est loin dans le temps
Embrassant tout cela, je m'engage sur le chemin du monde

Oui, je ne peux échapper à ce destin, je laisse l'hésitation dans l'océan de la tristesse
À cet instant précis, le monde commence déjà à bouger

Je ne veux pas abandonner l'amour et vivre avec un cœur fermé
Si notre rencontre était un miracle
À la fin des conflits, retrouvons-nous à nouveau

Le ciel du désespoir, le rêve que tu as vu
Super robot dynamite, super robot, réalise-le
Décollage, take off ! Décollage, take off !! Feu

Feu
Feu
Feu
Feu

Super robot

Les étoiles pleurent, le temps s'écoule, la fin approche
Ah, se déformant, vers le tourbillon de l'abîme

Prends la décision, fais face, o oiseau de métal
Ah, brise les liens qui t'enserrent
Héros, portant la lumière de la mission, traverse le temps lointain
Envole-toi haut dans le ciel de la promesse.

Escrita por: Hironobu Kageyama, Masaaki Endoh