After the Shift
4:12 in the morning
Fluorescent lights buzzing overhead
My uniform still smells like grease and coffee
And I'm waiting for your bus again
You looked exhausted
The kind of tired sleep can't fix
Snow falling softly against the windshield
While neither of us said much
After the shift
Everything feels more honest somehow
No pretending
No energy left for hiding things
The restaurant sign flickered behind us
Yellow and red against the snow
Somebody inside was stacking chairs
Getting ready to close
You leaned your head against the window
And asked if I was still writing songs
I said only in my head these days
You smiled like that answer hurt you
Nobody writes songs about this part
The tired version of love
The bus rides
The cold hands
The silence after midnight
But this was us
And somehow I think that mattered
Después del turno
4:12 de la mañana
Luces fluorescentes zumbando sobre nosotros
Mi uniforme aún huele a grasa y café
Y estoy esperando tu camión otra vez
Te veías agotada
Ese tipo de cansancio que el sueño no puede arreglar
La nieve cayendo suavemente sobre el parabrisas
Mientras ninguno de los dos decía mucho
Después del turno
Todo se siente más honesto de alguna manera
Sin fingir
Sin energía para ocultar cosas
El letrero del restaurante parpadeaba detrás de nosotros
Amarillo y rojo contra la nieve
Alguien adentro estaba apilando sillas
Preparándose para cerrar
Apoyaste tu cabeza contra la ventana
Y preguntaste si aún estaba escribiendo canciones
Dije que solo en mi cabeza estos días
Sonreíste como si esa respuesta te doliera
Nadie escribe canciones sobre esta parte
La versión cansada del amor
Los viajes en camión
Las manos frías
El silencio después de la medianoche
Pero esto éramos nosotros
Y de alguna manera creo que eso importaba
Escrita por: Lila Riot, James Hanzie