Slap Leather
Take all the money that we need for school and to keep the street people in out of the cold.
Spend it on a weapon you can never use, make the world an offer that they can't refuse.
Open up the door and let the shark-men feed, Hoover of the future in the land of greed.
Sell the Ponderosa to the Japanese, slap leather, head for that line of trees, yeah.
Slap leather, go on Ron, just about to go myself.
Turn the whole wide world into a TV show so it's just the same game wherever you go.
You never meet a soul that you don't already know, one big advertisement for the status quo.
As if these celebrities were your close friends, as if you knew how the story ends.
As if you weren't sitting in a room alone
and there was somebody real at the other end of the phone, yeah.
Squibnocket, phone sex, just about to dial your number.
Get all worked up so we can go to war, we find something worth killing for.
Tie a yellow ribbon around your eyes, big McFalafel and a side of fries.
Yeah, big McFalafel, stormin' Norman, I just love a parade.
Slap leather, phone love, big McFalafel, just about to dial myself.
Golpea cuero
Toma todo el dinero que necesitamos para la escuela y para mantener a la gente de la calle fuera del frío.
Gástalo en un arma que nunca podrás usar, hazle al mundo una oferta que no puedan rechazar.
Abre la puerta y deja que los tiburones se alimenten, Hoover del futuro en la tierra de la codicia.
Vende la Ponderosa a los japoneses, golpea cuero, dirígete hacia esa línea de árboles, sí.
Golpea cuero, sigue adelante Ron, estoy a punto de irme yo también.
Convierte todo el mundo en un programa de televisión para que sea el mismo juego dondequiera que vayas.
Nunca conoces a alguien que no conozcas de antemano, un gran anuncio del statu quo.
Como si estas celebridades fueran tus amigos cercanos, como si supieras cómo termina la historia.
Como si no estuvieras sentado en una habitación solo
y hubiera alguien real al otro lado del teléfono, sí.
Squibnocket, sexo telefónico, a punto de marcar tu número.
Excítate para que podamos ir a la guerra, encontrar algo por lo que valga la pena matar.
Ata un lazo amarillo alrededor de tus ojos, un gran McFalafel y una orden de papas fritas.
Sí, un gran McFalafel, el temible Norman, simplemente amo un desfile.
Golpea cuero, amor telefónico, un gran McFalafel, a punto de marcar yo mismo.
Escrita por: James Taylor