Traducción generada automáticamente

Slap Leather
James Taylor
Golpea cuero
Slap Leather
Toma todo el dinero que necesitamos para la escuela y para mantener a la gente de la calle fuera del frío.Take all the money that we need for school and to keep the street people in out of the cold.
Gástalo en un arma que nunca podrás usar, hazle al mundo una oferta que no puedan rechazar.Spend it on a weapon you can never use, make the world an offer that they can't refuse.
Abre la puerta y deja que los tiburones se alimenten, Hoover del futuro en la tierra de la codicia.Open up the door and let the shark-men feed, Hoover of the future in the land of greed.
Vende la Ponderosa a los japoneses, golpea cuero, dirígete hacia esa línea de árboles, sí.Sell the Ponderosa to the Japanese, slap leather, head for that line of trees, yeah.
Golpea cuero, sigue adelante Ron, estoy a punto de irme yo también.Slap leather, go on Ron, just about to go myself.
Convierte todo el mundo en un programa de televisión para que sea el mismo juego dondequiera que vayas.Turn the whole wide world into a TV show so it's just the same game wherever you go.
Nunca conoces a alguien que no conozcas de antemano, un gran anuncio del statu quo.You never meet a soul that you don't already know, one big advertisement for the status quo.
Como si estas celebridades fueran tus amigos cercanos, como si supieras cómo termina la historia.As if these celebrities were your close friends, as if you knew how the story ends.
Como si no estuvieras sentado en una habitación soloAs if you weren't sitting in a room alone
y hubiera alguien real al otro lado del teléfono, sí.and there was somebody real at the other end of the phone, yeah.
Squibnocket, sexo telefónico, a punto de marcar tu número.Squibnocket, phone sex, just about to dial your number.
Excítate para que podamos ir a la guerra, encontrar algo por lo que valga la pena matar.Get all worked up so we can go to war, we find something worth killing for.
Ata un lazo amarillo alrededor de tus ojos, un gran McFalafel y una orden de papas fritas.Tie a yellow ribbon around your eyes, big McFalafel and a side of fries.
Sí, un gran McFalafel, el temible Norman, simplemente amo un desfile.Yeah, big McFalafel, stormin' Norman, I just love a parade.
Golpea cuero, amor telefónico, un gran McFalafel, a punto de marcar yo mismo.Slap leather, phone love, big McFalafel, just about to dial myself.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de James Taylor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: