Sint-maarten
wat heeft Sint-Maarten voor mij meegebracht
deze donkere novembernacht?
'n hoge hoed met 'n bankier
'n sleutelbos met 'n cipier
'n matroos met 'n harmonika
in witte chocola
'n koorknaap, 'n slingeraap
'n ezel, 'n geschoren schaap
'n tweeling op 'n zwijn
in roze marsepein
wat heeft Sint-Maarten voor mij meegebracht
deze donkere novembernacht?
'n zwarte drumcomputer
'n grote kromme toeter
'n vijfsnarig tokkelapparaat
'n borstel voor de vaat
tweehonderd bezemstelen
om nieuwe scène mee te spelen
'n plaat van Bach, 'n boek van Boon
en 'n rode telefoon
wat heeft Sint-Maarten voor mij meegebracht
deze donkere novembernacht?
'n beste stoelgang en 'n bad
niet té heet, niet té koud
ne niet té nat
'n eitje, nog maar net gelegd
dat goeiemorgen zegt
'n meisje op m'n schapevacht
dat zonder woorden naar me lacht
'n meisje met niks aan dan vel
Sint-Maarten, dank u wel!
Sint-maarten
¿Qué me ha traído Sint-Maarten
en esta oscura noche de noviembre?
Un sombrero alto con un banquero
un manojo de llaves con un carcelero
un marinero con una armónica
en chocolate blanco
un monaguillo, un mono columpiante
un burro, una oveja esquilada
un par de gemelos en un cerdo
en mazapán rosa
¿Qué me ha traído Sint-Maarten
en esta oscura noche de noviembre?
Una caja de ritmos negra
un gran cuerno torcido
un instrumento de cuerda de cinco cuerdas
un cepillo para los platos
doscientos palos de escoba
para actuar en una nueva escena
un disco de Bach, un libro de Boon
y un teléfono rojo
¿Qué me ha traído Sint-Maarten
en esta oscura noche de noviembre?
Una buena digestión y un baño
ni muy caliente, ni muy frío
ni muy mojado
un huevo, recién puesto
que dice buenos días
una chica en mi piel de oveja
que me sonríe sin decir una palabra
una chica con nada más que piel
¡Sint-Maarten, gracias!