Gekkouka (translation)
Moonlight Flower
I saw traces of you
In a sadly blooming flower.
Even though I love the rain,
Today it seems so cold.
Faint , fleetingly, the flower sways in the night
Letting out a single sigh, a fallen flower petal
I gather shards of the moon, decorate a dream and sleep
Even if I scatter the sands of time
I know I can never return to those days.
I looked up at the sky suddenly
Searching again for you
How many nights will it take
before tears become strength?
The seasons change. The forests are stained
The winds play a tune. Thoughts overflow
I want to meet you, my beloved
I want to touch you, it's so cruel
But it won't reach you, I can't tell you
These things won't come true, it's too far away.
You are no longer here.
The flower knows that it will die and be scattered,
but still it lives on full of vitality and color.
I gather shards of the moon, decorate a dream and sleep
Even if I scatter the sands of time
I know I can never return to those days.
I want to meet you, my beloved
I want to touch you, it's so cruel
But it won't reach you, I can't tell you
These things won't come true, it's too far away.
You are no longer here.
Mondlichtblume
Mondlichtblume
Ich sah Spuren von dir
In einer traurig blühenden Blume.
Obwohl ich den Regen liebe,
Scheint es heute so kalt.
Schwach, flüchtig, wie die Blume in der Nacht schwingt
Lässt sie einen einzigen Seufzer los, ein gefallenes Blütenblatt.
Ich sammle Splitter des Mondes, schmücke einen Traum und schlafe
Selbst wenn ich den Sand der Zeit verstreue
Weiß ich, dass ich nie zu diesen Tagen zurückkehren kann.
Ich blickte plötzlich zum Himmel
Suchte wieder nach dir.
Wie viele Nächte wird es dauern,
Bis Tränen zur Stärke werden?
Die Jahreszeiten ändern sich. Die Wälder sind gefärbt.
Die Winde spielen eine Melodie. Gedanken überfließen.
Ich möchte dich treffen, mein Geliebter
Ich möchte dich berühren, es ist so grausam.
Aber es wird dich nicht erreichen, ich kann es dir nicht sagen.
Diese Dinge werden nicht wahr, es ist zu weit weg.
Du bist nicht mehr hier.
Die Blume weiß, dass sie sterben und verstreut werden wird,
aber dennoch lebt sie voller Vitalität und Farbe.
Ich sammle Splitter des Mondes, schmücke einen Traum und schlafe
Selbst wenn ich den Sand der Zeit verstreue
Weiß ich, dass ich nie zu diesen Tagen zurückkehren kann.
Ich möchte dich treffen, mein Geliebter
Ich möchte dich berühren, es ist so grausam.
Aber es wird dich nicht erreichen, ich kann es dir nicht sagen.
Diese Dinge werden nicht wahr, es ist zu weit weg.
Du bist nicht mehr hier.