395px

Fleur de Lune

Janne Da Arc

Gekkouka (translation)

Moonlight Flower

I saw traces of you
In a sadly blooming flower.
Even though I love the rain,
Today it seems so cold.

Faint , fleetingly, the flower sways in the night
Letting out a single sigh, a fallen flower petal

I gather shards of the moon, decorate a dream and sleep
Even if I scatter the sands of time
I know I can never return to those days.

I looked up at the sky suddenly
Searching again for you
How many nights will it take
before tears become strength?

The seasons change. The forests are stained
The winds play a tune. Thoughts overflow

I want to meet you, my beloved
I want to touch you, it's so cruel
But it won't reach you, I can't tell you
These things won't come true, it's too far away.
You are no longer here.

The flower knows that it will die and be scattered,
but still it lives on full of vitality and color.

I gather shards of the moon, decorate a dream and sleep
Even if I scatter the sands of time
I know I can never return to those days.

I want to meet you, my beloved
I want to touch you, it's so cruel
But it won't reach you, I can't tell you
These things won't come true, it's too far away.
You are no longer here.

Fleur de Lune

Fleur de Lune

J'ai vu des traces de toi
Dans une fleur qui fleurit tristement.
Même si j'aime la pluie,
Aujourd'hui, elle semble si froide.

Fugace, la fleur oscille dans la nuit
Lâchant un soupir, un pétale tombé.

Je ramasse des éclats de lune, décore un rêve et dors
Même si je disperse les sables du temps
Je sais que je ne pourrai jamais revenir à ces jours.

J'ai soudain levé les yeux vers le ciel
Te cherchant encore une fois
Combien de nuits faudra-t-il
Avant que les larmes deviennent force ?

Les saisons changent. Les forêts sont teintées
Les vents jouent une mélodie. Les pensées débordent.

Je veux te rencontrer, mon bien-aimé
Je veux te toucher, c'est si cruel
Mais ça ne te parviendra pas, je ne peux pas te le dire
Ces choses ne se réaliseront pas, c'est trop loin.
Tu n'es plus ici.

La fleur sait qu'elle va mourir et se disperser,
Mais elle vit encore, pleine de vitalité et de couleur.

Je ramasse des éclats de lune, décore un rêve et dors
Même si je disperse les sables du temps
Je sais que je ne pourrai jamais revenir à ces jours.

Je veux te rencontrer, mon bien-aimé
Je veux te toucher, c'est si cruel
Mais ça ne te parviendra pas, je ne peux pas te le dire
Ces choses ne se réaliseront pas, c'est trop loin.
Tu n'es plus ici.

Escrita por: