Kaze Ni Notte
そっとかぜにのってしろいはなといのりをとどけたい
sotto kaze ni notte shiroi hana to inori wo todoketai
きっとほしがふってそらのかなたまたあたらしい, いのちうまれ
kitto hoshi ga futte sora no kanata mata atarashii, inochi umare
くらいうみをただようしょうねん
kurai umi wo tadayou shounen
なみがうたったこもりうたまちをねむらせた
nami ga utatta komoriuta machi wo nemuraseta
みなみのしまからかすかにながれる [れくいえむ]
minami no shima kara kasuka ni nagareru [rekuiemu]
ゆめもおもいでもねがいさえも... のみこまれ
yume mo omoide mo negai sae mo... nomikomare
そっとかぜにのってしろいはなといのりをとどけたい
sotto kaze ni notte shiroi hana to inori wo todoketai
めまいがするほどあおすぎたあのそら
memai ga suru hodo aosugita ano sora
かなしいいろしたくもがながれて
kanashii iro shita kumo ga nagarete
とけたじかんはすぎてゆくほらすなのように
toketa jikan wa sugite yuku hora suna no you ni
いつかこのまちにまたこどもたちのえがおが
itsuka kono machi ni mata kodomo tachi no egao ga
もどったとしてもあのこはもう, かえらない
modotta to shitemo ano ko wa mou, kaeranai
そっとよるをまってひとりになってちちはしずかになく
sotto yoru wo matte hitori ni natte chichi wa shizuka ni naku
よせてかえすなみおとただかなしくて
yosete kaesu namioto tada kanashikute
なみだちってはははうみへあのこをおいかけて
namidachi tte haha wa umi e ano ko wo oikakete
あかねいろのそらながれてしまうから
akane iro no sora nagarete shimau kara
ずっとゆめにねむりゆめにいきるいくつものともしび
zutto yume ni nemuri yume ni ikiru ikutsu mo no tomoshibi
だれもいないうみめをとじやすらかに
dare mo inai umi me wo toji yasuraka ni
とりがうたいみどりがさきじだいがながれても
tori ga utai midori ga saki jidai ga nagarete mo
じゅうにがつのそらわすれはしないから
juunigatsu no sora wasure wa shinai kara
もっとかぜをくださいつよいかぜをあのこのたましいが
motto kaze wo kudasai tsuyoi kaze wo ano ko no tamashii ga
たかくのぼるようにそらへかえれるように
takaku noboru you ni sora e kaereru you ni
かぜにのってしろいはなといのりをとどけたい
kaze ni notte shiroi hana to inori wo todoketai
めまいがするほどあおすぎたあのそら
memai ga suru hodo aosugita ano sora
せかいじゅうの, このいのり, とどきますように
sekai juu no, kono inori, todokimasu you ni
Montando el Viento
Quiero enviar suavemente, al viento, una flor blanca y una oración
Seguro que las estrellas caerán, más allá del cielo, una nueva vida nacerá
Un joven que flota en el oscuro mar
Las olas cantaron una canción de cuna, adormeciendo la ciudad
Desde la isla del sur, fluyen débilmente [réquiem]
Sueños, recuerdos, incluso deseos... son tragados
Quiero enviar suavemente, al viento, una flor blanca y una oración
Ese cielo tan azul que me da mareos
Las nubes de un color triste fluyen
El tiempo derretido pasa, como la arena
Algún día, en esta ciudad, las sonrisas de los niños
Regresarán, pero esa niña ya no volverá
Esperando suavemente la noche, quedándome solo, mi corazón llora en silencio
El sonido de las olas que vienen y van, solo es triste
Las lágrimas caen, persiguiendo a esa niña hacia el mar
Porque el cielo anaranjado se está desvaneciendo
Siempre durmiendo en sueños, viviendo en sueños, muchas luces titilan
En el mar vacío, cierro los ojos y encuentro paz
Los pájaros cantan, la vegetación florece, aunque el tiempo fluya
No olvidaré el cielo de diciembre
Dame más viento, un viento fuerte, para que el alma de esa niña
Pueda elevarse alto y regresar al cielo
Quiero enviar, al viento, una flor blanca y una oración
Ese cielo tan azul que me da mareos
Que esta oración, en todo el mundo, llegue a su destino