Abgang
Hast du mich vermißt?
Ich habe dich vermißt.
Heute ist ein Tag,
den du nie vergißt.
Hier und da sogar
letzte Reste Schnee.
Seit er gefroren ist,
war ich nicht mehr am See.
Ist mein Bruder jetzt bei dir?
Er erschoß sich an Neujahr.
Das war kein Spaß ihn im Bad zu finden,
besser: das was von ihm übrig war.
Ich hab mich mehrfach übergeben.
Wie gesagt: Leicht war das nicht,
ihn so dort liegen zu sehn,
tot und ohne Gesicht.
Er hat es nie verstanden,
weshalb du fortgegangen bist.
Er wollte einfach nicht begreifen,
daß es so, nur so, das Beste ist.
Ich stand ihm bei, so gut ich konnte
in diesen schweren Wochen.
Ich saß neben ihm und hielt seine Hand
und habe über dich gesprochen.
Er hatte Viechzeug in der Küche,
Erbrochenes im Klosett.
Die Trauer hatte ihn schwach gemacht.
Er kam kaum noch aus dem Bett.
Er stierte endlos an die Decke.
Zu Atmen fiel ihm schwer.
Oft sagte er: Vergib mir Bruder,
doch ich kann nicht mehr!
Ich habe ihn so geliebt...
Mein Arzt hing an der Flasche,
da rutscht man schon mal aus.
Er hatte diese viel zu steile Treppe
in seinem alten Haus.
Dort hingen Bilder an den Wänden,
aus kalt glänzender Farbe,
wie das Zeug an meinen Händen,
das ich kaum abbekommen hab.
Was denkst du, habe ich ein Recht,
daß mich so etwas erheitert?
Oder bin ich von Grund auf schlecht,
hoffnungslos als Mensch gescheitert?
Warum antwortest du mir nicht?
Mach es bitte nicht so schwer!
Seit mein Bruder tot ist
redest du nicht mehr.
Ich wanke über das Eis
und suche dein Gesicht.
Ich fall auf die Knie und rufe nach dir,
als ich spüre, daß es bricht.
Ohne deine Stimme
ist mein Leben soviel blasser.
Ich wehre mich nicht.
Das Spiel ist aus.
Ich folge dir ins Wasser!
Despedida
¿Me extrañaste?
Te extrañé.
Hoy es un día
que nunca olvidarás.
Aquí y allá incluso
quedan restos de nieve.
Desde que se congeló,
no he vuelto al lago.
¿Está mi hermano contigo ahora?
Se disparó en Año Nuevo.
No fue divertido encontrarlo en el baño,
mejor dicho: lo que quedaba de él.
He vomitado varias veces.
Como dije: no fue fácil
verlo ahí acostado,
muerto y sin rostro.
Nunca entendió
por qué te fuiste.
Simplemente no quería comprender
que así, solo así, era lo mejor.
Lo apoyé tanto como pude
en esas semanas difíciles.
Me senté a su lado y sostuve su mano
y hablé de ti.
Tenía bichos en la cocina,
vómito en el inodoro.
El dolor lo debilitó.
Apenas salía de la cama.
Miraba fijamente el techo sin cesar.
Le costaba respirar.
A menudo decía: Perdóname hermano,
¡pero ya no puedo más!
Lo amaba tanto...
Mi médico era alcohólico,
uno puede resbalar.
Se cayó por esas escaleras
demasiado empinadas de su vieja casa.
Había cuadros en las paredes,
de colores fríos y brillantes,
como la sustancia en mis manos,
que apenas pude quitarme.
¿Qué piensas, tengo derecho
a que algo así me divierta?
¿O soy malo desde el fondo,
fracasado como ser humano?
¿Por qué no me respondes?
¡No lo hagas tan difícil, por favor!
Desde que mi hermano murió
ya no hablas.
Tiembla sobre el hielo
y busco tu rostro.
Caigo de rodillas y te llamo,
cuando siento que se rompe.
Sin tu voz
mi vida es mucho más opaca.
No me resisto.
El juego ha terminado.
¡Te sigo al agua!