Canto de Lida e Tempo
Cambona, ronco de mate, gorjeios no pensamento
Assovios, canto de galo, cheiro de campo nos ventos
Do lusco-fusco pra o dia, o laço volta pra os tentos
Do lusco-fusco pra o dia, o laço volta pra os tentos
Relinchos junto ao baldrame, do Colorado e o Rosilho
Cuidando os gestos do dono, pulindo a tulha do milho
Ritual que começa o dia pelos cavalos que encilho
Ritual que começa o dia pelos cavalos que encilho
Quem não tem mais que os arreios, dois pingos para encilhar
Um poncho e os corredores, lonjuras para estradear
É um galardão ser campeiro, ter um galpão pra voltar
É um galardão ser campeiro, ter um galpão pra voltar
Cachorrada inseparável, de orelhas tesas, alerta
Dialogando num olhar, expressões de estima certa
Pura irmandade campeira que só o galpão acoberta
Pura irmandade campeira que só o galpão acoberta
Recorridas de rodeios, a tarde amansa o vento
Trote suado a contra-rastro, querências no pensamento
Do lusco-fusco pra noite o laço apeia dos tentos
Do lusco-fusco pra noite o laço apeia dos tentos
Quem não tem mais que os arreios, dois pingos para encilhar
Um poncho e os corredores, lonjuras para estradear
É um galardão ser campeiro, ter um galpão pra voltar
É um galardão ser campeiro, ter um galpão pra voltar
Lida Corner and Time
Cambona, compañero ronquidos, chirridos de pensamiento
Silbatos, cuervo gallo, olor a campo en los vientos
Desde el lusco-fusco hasta el día, el encaje se remonta a las tentaciones
Desde el lusco-fusco hasta el día, el encaje se remonta a las tentaciones
Los lloriqueos por el baldrame, Colorado y Rosemary
El cuidado de los gestos del propietario, saltando el tul de maíz
Ritual que comienza el día por los caballos que atrapo
Ritual que comienza el día por los caballos que atrapo
¿Quién no tiene más que el arnés, dos gotas para atrapar
Un poncho y los corredores, lonjuras para vagar
Es un premio ser campeón, tener un cobertizo al que volver
Es un premio ser campeón, tener un cobertizo al que volver
Perro inseparable, orejas tapadas, alerta
Diálogo de una mirada, expresiones de cierta estima
Pura hermandad del campeón que sólo el cobertizo cubierto
Pura hermandad del campeón que sólo el cobertizo cubierto
Paseos en rodeo, la tarde suaviza el viento
Trote sudoroso a la pista de atrás, se agita en el pensamiento
Desde el lusco-fusco hasta la noche el arco atrae a los tentos
Desde el lusco-fusco hasta la noche el arco atrae a los tentos
¿Quién no tiene más que el arnés, dos gotas para atrapar
Un poncho y los corredores, lonjuras para vagar
Es un premio ser campeón, tener un cobertizo al que volver
Es un premio ser campeón, tener un cobertizo al que volver
Escrita por: Eron Vaz Mattos / Jari Terres