Adieu, Jolie Cécilia
Adieu jolie Cécilia
Je dois te quitter aujourd'hui
Je vais chercher une autre marionnette
Qui ne me fera pas autant de soucis
Oh Jarod, ne me laisse pas seule
Je suis ta marionnette préférée
Je promets de ne jamais te décevoir
S'il te plaît, ne m'abandonne pas de cette manière
Désolé Cécilia, c'est fini
Je suis fatigué de devoir te porter
Je veux une marionnette plus légère
Je suis désolé de te faire pleurer
Je ne peux pas croire que tu me quittes
Après toutes ces années passées ensemble
Je pensais que nous étions inséparables
Je suis tellement triste que je tremble
Adieu jolie Cécilia
Je dois partir maintenant
Je te souhaite le meilleur pour l'avenir
Mais je dois te laisser derrière moi maintenant
Adieu Jarod, j'espère que tu seras heureux
Avec ta nouvelle marionnette
Je ne t'oublierai jamais
Et je garderai toujours notre amitié dans mon coeur
Adiós, Linda Cecilia
Adiós, linda Cecilia
Hoy debo dejarte
Buscaré otra marioneta
Que no me cause tantos problemas
Oh Jarod, no me dejes sola
Soy tu marioneta favorita
Prometo nunca decepcionarte
Por favor, no me abandones así
Lo siento, Cecilia, se acabó
Estoy cansado de cargarte
Quiero una marioneta más ligera
Lamento hacerte llorar
No puedo creer que me dejes
Después de todos estos años juntos
Pensé que éramos inseparables
Estoy tan triste que tiemblo
Adiós, linda Cecilia
Debo irme ahora
Te deseo lo mejor para el futuro
Pero debo dejarte atrás ahora
Adiós, Jarod, espero que seas feliz
Con tu nueva marioneta
Nunca te olvidaré
Y siempre guardaré nuestra amistad en mi corazón