395px

Mejor Compañero

Jasmine (Jpop)

Best Partner

Your smile うつくしい
Your smile utsukushii
Your heart すばらしい
Your heart subarashii
Your life かけがえのない
Your life kakegae no nai
Your love あたたかい
Your love atatakai
We are super women
We are super women
We are super women, we are, we are
We are super women, we are, we are

あれこれ口うるさい しゃべりだすとまらない
are kore kuchi urusai shaberi dasu tomaranai
きみがなんだか ひかえめじゃない
kimi ga nanda ka hikaeme ja nai
I can give you a big hug always
I can give you a big hug always
このむねにとびこんで だって
kono mune ni tobikonde datte
きみだっていつだって そうやって
kimi datte itsu datte sou yatte
きずくちふさいでくれる
kizukuchi fusaide kureru

もっともっときようだって わけじゃない
motto motto kiyou datte wake ja nai
もっともっといちっぱりつよがり
motto motto ichippari tsuyogari
にたものどうし you are my best partner
nita mono doushi you are my best partner
きみをなかすのはだれだってんだ
kimi wo nakasu no ha dare datten da
うちらがてをつないでいれば
uchira ga te wo tsunaide ireba
どんなかべもぶっこわせる
donna kabe mo bukkowaseru

ないてるなんてゆるさない
naiteru nante yurusanai
わらってなきゃゆるさない
waratte nakya yurusanai
こんなこといわせないでよ oh
konna koto iwasenaide yo oh
うつむくなんてありえない
utsumuku nante arienai
たちあがるよいますぐに
tachiagaru yo ima sugu ni
Girl, don’t cry no more
Girl, don’t cry no more
ずっときみらしいきみでいて
zutto kimi rashii kimi de ite

のどのおくかくしたくるしみはきだし な
nodo no oku kakushita kurushimi hakidashi na
ここでちゃんとうけとめるよ
koko de chanto uketomeru yo
どんなにきたなくたって
donna ni kitanaku tatte
どんなすがたなってたってだって
donna sugata natte tatte datte
こわがっていつまでそうやって
kowagatte itsu made sou yatte
たちどまっているつもり
tachidomatte iru tsumori

そっとそっとひらいてみればいい
sotto sotto hiraite mireba ii
きっときっとおもうよりここちいい
kitto kitto omou yori kokochi ii
あたしがいるよ you are my best partner
atashi ga iru yo you are my best partner
きみをなかすのはだれだってんだ
kimi wo nakasu no ha dare datten da
ひつようならばいまこれから
hitsuyou naraba ima kore kara
そんなやつはけっとばしてやる
sonna yatsu ha kettobashite yaru

ないてるなんてゆるさない
naiteru nante yurusanai
わらってなきゃゆるさない
waratte nakya yurusanai
だれよりもたいせつなひと oh
dare yori mo taisetsu na hito oh
うつむくなんてありえない
utsumuku nante arienai
たちあがるよいますぐに
tachiagaru yo ima sugu ni
Girl, don’t cry no more
Girl, don’t cry no more
なにがあってもみかただから
nani ga atte mo mikata dakara

When you need some help いつだって
When you need some help itsu datte
When you need some help よびだして
When you need some help yobidashite
みずくさいじゃないか どうして
mizu kusai ja nai ka doushite
みずくさいじゃないか best friend
mizu kusai ja nai ka best friend
When you need some help いつだって
When you need some help itsu datte
When you need some help よびだして
When you need some help yobidashite
けがをするときだって いつだっていっしょだぜ
kega wo suru doki datte itsu datte issho da ze

ないてるなんてゆるさない
naiteru nante yurusanai
わらってなきゃゆるさない
waratte nakya yurusanai
こんなこといわせないでよ oh
konna koto iwasenaide yo oh
うつむくなんてありえない
utsumuku nante arienai
たちあがるよいますぐに
tachiagaru yo ima sugu ni
Girl, don’t cry no more
Girl, don’t cry no more
ずっときみらしいきみでいて
zutto kimi rashii kimi de ite

ないてるなんてゆるさない
naiteru nante yurusanai
わらってなきゃゆるさない
waratte nakya yurusanai
だれよりもたいせつなひと oh
dare yori mo taisetsu na hito oh
うつむくなんてありえない
utsumuku nante arienai
たちあがるよいますぐに
tachiagaru yo ima sugu ni

Mejor Compañero

Tu sonrisa es hermosa
Tu corazón es maravilloso
Tu vida es invaluable
Tu amor es cálido
Somos mujeres super
Somos mujeres super, lo somos, lo somos

Eres un poco molesto con tus palabras, no puedes dejar de hablar
De alguna manera, no eres reservado
Siempre puedo darte un gran abrazo
Saltando a mi pecho, porque
Siempre estás ahí, así es como
Tapas mis heridas

No se trata de ser más y más limpio
No se trata de ser más y más fuerte
Nosotras, dos personas diferentes, eres mi mejor compañero
¿Quién se atreve a lastimarte?
Siempre que estemos tomadas de la mano
Podemos derribar cualquier pared

No permitiré que llores
No permitiré que rías
No me hagas decir estas cosas, oh
No es posible que te inclines
Me levantaré de inmediato
Chica, no llores más
Sigue siendo tú misma para siempre

El dolor oculto en lo más profundo de tu garganta sale
Aquí lo aceptaré adecuadamente
No importa cuán desordenado seas
No importa cómo te veas
¿Por qué sigues asustado y parado ahí?

Deberías abrir suavemente tus ojos
Seguramente será más cómodo de lo que piensas
Estoy aquí, eres mi mejor compañero
¿Quién se atreve a lastimarte?
Si es necesario, desde ahora mismo
Echaré a patadas a ese tipo

No permitiré que llores
No permitiré que rías
Eres la persona más importante para mí, oh
No es posible que te inclines
Me levantaré de inmediato
Chica, no llores más
Porque siempre estaré contigo

Cuando necesites ayuda, siempre
Cuando necesites ayuda, llámame
¿Por qué es tan vergonzoso? ¿Por qué?
¿Por qué es tan vergonzoso, mejor amigo?
Cuando necesites ayuda, siempre
Cuando necesites ayuda, llámame
Incluso cuando te lastimes, siempre estaré contigo

No permitiré que llores
No permitiré que rías
No me hagas decir estas cosas, oh
No es posible que te inclines
Me levantaré de inmediato
Chica, no llores más
Sigue siendo tú misma para siempre

No permitiré que llores
No permitiré que rías
Eres la persona más importante para mí, oh
No es posible que te inclines
Me levantaré de inmediato

Escrita por: