Een vreemd geluid
De stewardess heeft net omstandig voorgedaan
Wat je moet doen wanneer het vliegtuig mocht vergaan
En dan, heel plotseling, begin ik het te horen
Een vreemd geluid, een vreemd geluid in de motoren!
't Is een bescheiden maar toch duidelijk geklik
Maar er is niemand die het merkt, behalve ik
Want al mijn lotgenoten in dit zinkend schip
Genieten zichtbaar van hun hapje koude kip
Ook ik neem mes en vork ter hand
Want dat leidt af en het ontspant
Maar helaas, ik denk maar steeds aan dat berichtje in de krant
Waarvan een regel door mijn hoofd galmt als een gong:
Onder de passagiers was ook mevrouw De Jong
Het duurt niet lang meer of ik weet het beslist:
We storten daad'lijk naar beneden met de kist
We slaan te pletter in een woud of op een weiland
En ik ga bidden en ik zeg: O, lieve Heiland
Ge hebt gelijk dat Gij ontsticht zijt en gebelgd
En dat Ge mij straks onverbiddelijk verdelgt
Ik heb vakantie nodig in mijn druk bestaan
Maar ik had nooit en nooit naar Spanje mogen gaan!
Het is in Belgie wat guur
En de Riviera is te duur
Maar in Spanje heerst fascisme, en een enge dictatuur!
Wie daar naar toe gaat is onprincipieel en laf
Ga dus Uw gang, o Heer, 't is mijn verdiende straf
Maar dit beloof ik U: Als Gij mijn leven spaart
Dan wordt het anders, en ik toon mijn ware aard!
Het is gedaan met dat halfslachtige en luie
Ik trek door 't land om de bevolking op te ruien!
Ik zal pamfletten drukken, Here, met de hand!
En in Madrid steek ik het Prado in de brand!
En waar ik kom, daar zal ontredd'ring zijn en schrik
Maar het geluid is er nog steeds, en ik zeg: Klik
O vader, smeek ik, een moment
Voor u misschien wat haastig bent:
Mijn allergrootste troef is u nog altijd niet bekend
Ik ga een aanslag plegen op de vuile luis
Jawel, op Franco, Heer. U krijgt 'm franco thuis
Ik ben volkomen door emotie overmand
En dan, opeens, zijn we in Malaga geland
Daar is het leven al meteen een heel stuk toffer
Al moet ik wel een tijdje wachten op mijn koffer
Torremolinos is niet ver van Malaga
Het is het oord, waarheen ik met vakantie ga
Het lijkt net Zandvoort, dus dat zit gewoon wel fijn
Hoewel er iets meer Spaanse gastarbeiders zijn
Het leven lonkt, het leven lacht
Tot in het holste van de nacht
En op het strand tussen de and're Nederlanders zeg ik zacht:
O Heer, het ongeluk dat ik zo heb gevreesd
Was toch misschien nog niet zo'n gek idee geweest
Un sonido extraño
La azafata acaba de demostrar detalladamente
Qué hacer en caso de que el avión se estrelle
Y entonces, de repente, comienzo a escucharlo
Un sonido extraño, un sonido extraño en los motores
Es un clic modesto pero claramente audible
Pero nadie más lo nota, solo yo
Porque todos mis compañeros en este barco que se hunde
Disfrutan visiblemente de su porción de pollo frío
Yo también tomo cuchillo y tenedor en mano
Porque distrae y relaja
Pero lamentablemente, solo puedo pensar en ese pequeño aviso en el periódico
Del cual una línea resuena en mi cabeza como un gong:
Entre los pasajeros también estaba la señora De Jong
No pasará mucho tiempo antes de que lo sepa con certeza:
Nos estrellaremos pronto con el avión
Chocaremos contra un bosque o un campo
Y rezaré y diré: Oh, dulce Salvador
Tienes razón en estar disgustado y enojado
Y en destruirme sin piedad más tarde
Necesito unas vacaciones en mi ajetreada vida
¡Pero nunca debí ir a España!
En Bélgica hace un poco de frío
Y la Riviera es muy cara
Pero en España hay fascismo y una dictadura espantosa
Quien vaya allí es deshonesto y cobarde
Así que adelante, Señor, es mi merecido castigo
Pero te prometo esto: Si salvas mi vida
¡Entonces todo cambiará y mostraré mi verdadera naturaleza!
Se acabó la indecisión y la pereza
¡Recorreré el país para incitar a la población!
¡Imprimiré panfletos, Señor, a mano!
¡Y en Madrid incendiaré el Prado!
Y donde vaya, habrá confusión y miedo
Pero el sonido sigue ahí, y digo: Clic
Oh padre, ruego, un momento
Antes de que te apresures demasiado:
Mi mayor carta aún no la conoces
Voy a atacar al sucio piojo
Sí, a Franco, Señor. ¡Lo tendrás en casa sin cargo!
Estoy completamente abrumado por la emoción
Y entonces, de repente, aterrizamos en Málaga
La vida allí es mucho más agradable de inmediato
Aunque tengo que esperar un rato por mi maleta
Torremolinos no está lejos de Málaga
Es el lugar donde pasaré mis vacaciones
Se parece a Zandvoort, así que está bastante bien
Aunque hay más trabajadores españoles
La vida atrae, la vida sonríe
Hasta altas horas de la noche
Y en la playa entre los otros holandeses susurro suavemente:
Oh Señor, el accidente que tanto temía
Quizás no hubiera sido una idea tan descabellada después de todo