395px

Dejarte a la deriva

Jasta

Set You Adrift

Stolen she wept, sworn to secrecy
Fighting the current, lying to forget
Feeling so gone, now the silence swells
Beauty betrays, writing the last farewell

Set you adrift you're on your own
Disbelief leaves me numb, paralyzed by what i've done
Words fail to heal again,

Withered each day, shattered spirits shed
Septic in thoughts heart and mind impose
Violent in dreams self defeating grip
Speechless again, upon a single tear

Set you adrift you're on your own, you're on your own
Disbelief leaves me numb, it leaves me numb
Paralyzed by what i've done, by what i've done
Words fail to heal again

And words fail to transcend
Now words fall like a single tear
I fail to find the words again
Now i fall to find the words for you

Tears fill an ocean of despair, dreams crashing down
Fears form a web of desrepair, we've been torn apart
Caught in the traps of our own doomed certainty
This is a call to dissolve all the apathy

Set you adrift you're on your own, you're on your own
Disbelief leaves me numb, it leaves me numb
Paralyzed by what i've done, by what i've done
Words fail to heal again

Tears fill an ocean of despair, dreams crashing down
Fears form a web of desrepair, we've been torn apart
Caught in the traps of our own doomed certainty
This is a call to dissolve all the apathy

Dejarte a la deriva

Robada lloraba, jurando secreto
Luchando contra la corriente, mintiendo para olvidar
Sintiéndome tan perdida, ahora el silencio crece
La belleza traiciona, escribiendo el último adiós

Dejarte a la deriva, estás solo
La incredulidad me deja entumecida, paralizada por lo que he hecho
Las palabras fallan en sanar de nuevo

Marchitándose cada día, espíritus destrozados derramados
Séptico en pensamientos que el corazón y la mente imponen
Violento en sueños, un agarre auto derrotante
Sin palabras de nuevo, ante una sola lágrima

Dejarte a la deriva, estás solo, estás solo
La incredulidad me deja entumecida, me deja entumecida
Paralizada por lo que he hecho, por lo que he hecho
Las palabras fallan en sanar de nuevo

Y las palabras fallan en trascender
Ahora las palabras caen como una sola lágrima
Fallo en encontrar las palabras de nuevo
Ahora fallo en encontrar las palabras para ti

Lágrimas llenan un océano de desesperación, sueños desmoronándose
Miedos forman una red de desolación, hemos sido destrozados
Atrapados en las trampas de nuestra propia certeza condenada
Esto es un llamado a disolver toda la apatía

Dejarte a la deriva, estás solo, estás solo
La incredulidad me deja entumecida, me deja entumecida
Paralizada por lo que he hecho, por lo que he hecho
Las palabras fallan en sanar de nuevo

Lágrimas llenan un océano de desesperación, sueños desmoronándose
Miedos forman una red de desolación, hemos sido destrozados
Atrapados en las trampas de nuestra propia certeza condenada
Esto es un llamado a disolver toda la apatía

Escrita por: