395px

Almas Inmortales de Piracicaba

Jaú e Jaó

Almas Imortais de Piracicaba

O rio de Piracicaba está cheio
Com as lágrimas de todos os seresteiros
Só porque todos os sertanejos choram
De saudade dos nossos companheiros

Parafuso nosso grande repentista
Deus levou para a última morada
Até hoje quem cantar versos trovados
Não esquece de cantar suas toadas

Este é o primeiro verso
Que é na carreira do A
Vou saudar Piracicaba
E todo o povo em gera
Quem canta é o Parafusinho
Que roda que nem moinho
Sem saí do som do pinho
Sem tirá o pé do lugá
Oi dandá, oi dandá

Piraci também foi junto de Deus
Mas deixou os seus versos por lembranças
Até hoje ele escuta o Rio de Lágrimas
Lá no céu no lugar que ele descansa

O rio de Piracicaba
Vai jogar água pra fora

Nossa noiva da colina não esquece
De um homem que escreveu esta canção
Relembramos o Erotides de Campos
Sua imagem em nossa imaginação

Cai a tarde tristonha e serena
Em macio e suave langor
Despertando em meu coração
A saudade do primeiro amor

Nós perdemos Newton Almeida de Mello
Uma voz que para sempre emudeceu
Um poeta que faz versos para os anjos
Uma alma que hoje canta para Deus

Esta saudade que punge e mata
Que sorte ingrata longe de ti
Piracicaba que eu adoro tanto
Cheia de flores, cheia de encanto

O rio de Piracicaba
Oi dandá, oi dandá

Almas Inmortales de Piracicaba

El río de Piracicaba está lleno
Con las lágrimas de todos los serenateros
Solo porque todos los campesinos lloran
De extrañar a nuestros compañeros

Parafuso nuestro gran repentista
Dios lo llevó a su morada final
Hasta hoy, quien cante versos trovadores
No olvida cantar sus tonadas

Este es el primer verso
Que está en la carrera del A
Voy a saludar a Piracicaba
Y a todo el pueblo en general
Quien canta es el Parafusinho
Que gira como molino
Sin salir del sonido del pinar
Sin quitar el pie del lugar
Oi dandá, oi dandá

Piraci también se fue con Dios
Pero dejó sus versos como recuerdo
Hasta hoy escucha el Río de Lágrimas
En el cielo, donde descansa

El río de Piracicaba
Va a arrojar agua afuera

Nuestra novia de la colina no olvida
A un hombre que escribió esta canción
Recordamos a Erotides de Campos
Su imagen en nuestra imaginación

Cae la tarde triste y serena
En suave y dulce languidez
Despertando en mi corazón
La añoranza del primer amor

Perdimos a Newton Almeida de Mello
Una voz que para siempre se silenció
Un poeta que hace versos para los ángeles
Un alma que hoy canta para Dios

Esta añoranza que punza y mata
Qué suerte ingrata lejos de ti
Piracicaba que tanto adoro
Llena de flores, llena de encanto

El río de Piracicaba
Oi dandá, oi dandá

Escrita por: Jau / João Salvador / Zelinho