The Paradise
Ok, it's time to party!
Ok, it's time to party!
はじまるこのbeats and flow
hajimaru kono beats and flow
のりおくれないように
nori okurenai you ni
ついてきな俺のstage
tsuite kina ore no stage
Now are you ready for this?? everybody
Now are you ready for this?? everybody
Just say oh (oh) 君の心揺らす rhythm
Just say oh (oh) kimi no kokoro yurasu rhythm
君が求めていた brand new sound
kimi ga motometeita brand new sound
体動き出す (all right, all night)
karada ugoki dasu (all right, all night)
nobody can't stop me
nobody can't stop me
もう止められないそう盛り上がれ on and on!!
mou tomerarenai sou mori agare on and on!!
楽しみたいなら get your hands up
tanoshi mitai nara get your hands up
ここに来てみんなほら keep your head up
koko ni kite mina hora keep your head up
悩む暇すらないさ take you to my paradise
nayamu hima suranai sa take you to my paradise
誰もが望んだ新しい世界
dare mo ga nozonda atarashii sekai
幕開けの鐘が鳴る瞬間
makuake no kane ga naru shunkan
後戻りのないlife駆ける戦い
atomodori no nai life kakeru tatakai
連れて行くから my paradise
tsurete yuku kara my paradise
Let me show you another sky
Let me show you another sky
I'm gonna make it. この旅は終わらない
I'm gonna make it. kono tabi wa owaranai
What you waiting for?
What you waiting for?
リアルなvoiceとemotionalなsoul
riaru na voice to emotional na soul
まだ見たことのないscenery
mada mita koto no nai scenery
君が求めていた special world
kimi ga motometeita special world
導かれるまま (all right, all night)
michibi kareru mama (all right, all night)
nobody can't stop me
nobody can't stop me
もう踊り明かそうハメ外して on and on!!
mou odori aka sou hame hazushite on and on!!
楽しみたいなら get your hands up
tanoshi mitai nara get your hands up
ここに来てみんなほら keep your head up
koko ni kite mina hora keep your head up
悩む暇すらないさ take you to my paradise
nayamu hima suranai sa take you to my paradise
うごめく時代を映し出す
ugomeku jidai wo utsushi dasu
新世界の扉が開く
shinsekai no tobira ga hiraku
eastside westside超えてく一切合切巻き込む
eastside westside koeteku issai gassai makikomu
連れて行くから my paradise
tsurete yuku kara my paradise
dreamつかむその手に (I just believe, I just believe it.)
dream tsukamu sono te ni (I just believe, I just believe it.)
I'm just dreaming. 光の合図に (oh, yeah)
I'm just dreaming. hikari no aizu ni (oh, yeah)
これまでの歩んできた過去も今繋がっていく
kore made no ayunde kita kako mo ima tsunagatte yuku
君の夢を let me take control, babe, 拾い集めて
kimi no yume wo let me take control, babe, hiroi atsumete
楽しみたいなら get your hands up
tanoshi mitai nara get your hands up
ここに来てみんなほら keep your head up
koko ni kite mina hora keep your head up
悩む暇すらないさ take you to my paradise
nayamu hima suranai sa take you to my paradise
誰もが望んだ新しい世界
dare mo ga nozonda atarashii sekai
幕開けの鐘が鳴る瞬間
makuake no kane ga naru shunkan
後戻りのないlife駆ける戦い
atomodori no nai life kakeru tatakai
連れて行くから my paradise
tsurete yuku kara my paradise
Oh oh oh, my paradise
Oh oh oh, my paradise
Oh oh oh, my paradise
Oh oh oh, my paradise
Oh oh oh
Oh oh oh
連れて行くから my paradise
tsurete yuku kara my paradise
El Paraíso
Ok, ¡es hora de la fiesta!
hajimaru estos ritmos y flujo
para que no te quedes atrás
sígueme en mi escenario
¿Estás listo para esto? todos
Solo di oh (oh) el ritmo que sacude tu corazón
Estás buscando un nuevo sonido
el cuerpo se mueve (todo bien, toda la noche)
nadie puede detenerme
ya no puedo parar, así que sube y sigue adelante
Si quieres divertirte, levanta las manos
ven aquí, todos, mantén la frente en alto
no te preocupes, te llevaré a mi paraíso
Un nuevo mundo que todos deseaban
el momento en que suena la campana de inicio
una vida sin vuelta atrás, una batalla en marcha
te llevaré a mi paraíso
Déjame mostrarte otro cielo
Lo lograré, este viaje no terminará
¿Qué estás esperando?
una voz real y un alma emocional
un paisaje que aún no has visto
Estás buscando un mundo especial
guiado por él (todo bien, toda la noche)
nadie puede detenerme
ya estoy bailando, liberándome y siguiendo adelante
Si quieres divertirte, levanta las manos
ven aquí, todos, mantén la frente en alto
no te preocupes, te llevaré a mi paraíso
Reflejando una era en movimiento
se abre la puerta de un nuevo mundo
superando el este y el oeste, envueltos en un caos total
te llevaré a mi paraíso
Alcanza tus sueños con esas manos (Solo creo, solo lo creo)
Solo estoy soñando, con la señal de la luz (oh, sí)
el pasado que has recorrido hasta ahora se conecta con el presente
tus sueños, déjame tomar el control, nena, reúnelos
Si quieres divertirte, levanta las manos
ven aquí, todos, mantén la frente en alto
no te preocupes, te llevaré a mi paraíso
Un nuevo mundo que todos deseaban
el momento en que suena la campana de inicio
una vida sin vuelta atrás, una batalla en marcha
te llevaré a mi paraíso
Oh oh oh, mi paraíso
Oh oh oh, mi paraíso
Oh oh oh
te llevaré a mi paraíso