Haywire
Billy was a vampire
Carving out an empire
Strolling pirates' alley in the middle of thenight
Buy a round of cocktails
Spinning sordid fables in the twilight
That's all right
Scattered words that matter
It's a disaster in the making
Take the time to smell the leaves beneath the trees
That's all right
Well my whole life has gone haywire
I'm just a blade bending in your shade
For your love i'm a vampire
Strolling the ways of esplanade
Headed up to pittsburgh
Heard you could get a pretty good sandwich
For fifteen and a dime
I miss that old stretch of road
Down to the bayou
In the middle of the night
Guilt by association
The mere smell of speculation conjures up hell
Feel the touch of oil from the tankers upon the breeze
That's all right
All my life has gone haywire
I'm just a blade bending in your shade
For your love i'm a vampire
Strolling the ways of esplanade
That's my whole life in a nutshell
Take it as you will
I can hear that old brass band
Playing our song down the hilll
Won't you smile, smile, smile
Won't you smile, smile, smile...
Won't you smile the smile
That fills the room with an independant light
But that's all right
Descontrolado
Billy era un vampiro
Carvando un imperio
Paseando por el callejón de los piratas en medio de la noche
Comprando una ronda de cócteles
Tejiendo fábulas sórdidas en el crepúsculo
Está bien
Palabras dispersas que importan
Es un desastre en proceso
Tómate el tiempo para oler las hojas bajo los árboles
Está bien
Bueno, toda mi vida se ha descontrolado
Soy solo una hoja doblandome a tu sombra
Por tu amor soy un vampiro
Paseando por los caminos de la explanada
Dirigiéndome a Pittsburgh
Escuché que podías conseguir un buen sándwich
Por quince y diez centavos
Extraño ese viejo tramo de carretera
Hasta el bayou
En medio de la noche
Culpable por asociación
El simple olor a especulación evoca el infierno
Siente el toque de aceite de los petroleros en la brisa
Está bien
Toda mi vida se ha descontrolado
Soy solo una hoja doblandome a tu sombra
Por tu amor soy un vampiro
Paseando por los caminos de la explanada
Esa es toda mi vida en pocas palabras
Tómalo como quieras
Puedo escuchar esa vieja banda de bronce
Tocando nuestra canción cuesta abajo
¿No sonreirás, sonreirás, sonreirás?
¿No sonreirás, sonreirás, sonreirás...?
¿No sonreirás la sonrisa
Que llena la habitación con una luz independiente?
Pero está bien