395px

La Caída

JBush's

A Queda

Naquele jardim, paraíso tava no brilho
Adão no comando, Eva o auxílio
Serpente na árvore, doce armadilha
Mordida na maçã, humanidade em trilha

Lágrimas no Éden, plano divino em ruína
Deus falou: Onde estão?
Medo na retina
Coração em sombra, inocência em retirada
Primeiro pecado, a saída é selada

Adão e Eva caíram, coração em desespero
Éden se fechou, caminho de dor e erro
Caminhamos no deserto, esperança em prece
Queda no passado, redenção a gente tece

Sofrimento e suor, agora nossa sina
Terra amaldiçoada, colheita é traquina
Deus ainda olha, mesmo na perda
Promessa de salvação, no horizonte, a verga

Erro ancestral, carrega cada alma
Procura do perdão, onde a luz acalma
Em cada tropeço, lição em segredo
Caminho pra redenção, na fé, num enredo

Adão e Eva caíram, coração em desespero
Éden se fechou, caminho de dor e erro
Caminhamos no deserto, esperança em prece
Queda no passado, redenção a gente tece

La Caída

En aquel jardín, el paraíso brillaba
Adán al mando, Eva de apoyo
Serpiente en el árbol, dulce trampa
Mordida en la manzana, humanidad en su camino

Lágrimas en el Edén, plan divino en ruinas
Dios preguntó: ¿Dónde están?
Miedo en la mirada
Corazón en sombras, inocencia en retirada
Primer pecado, la salida está sellada

Adán y Eva cayeron, corazón en desesperación
El Edén se cerró, camino de dolor y error
Caminamos en el desierto, esperanza en oración
Caída en el pasado, redención que tejemos

Sufrimiento y sudor, ahora es nuestro destino
Tierra maldita, la cosecha es traviesa
Dios aún observa, incluso en la pérdida
Promesa de salvación, en el horizonte, se asoma

Error ancestral, carga cada alma
Búsqueda de perdón, donde la luz calma
En cada tropiezo, lección en secreto
Camino hacia la redención, en la fe, en un relato

Adán y Eva cayeron, corazón en desesperación
El Edén se cerró, camino de dolor y error
Caminamos en el desierto, esperanza en oración
Caída en el pasado, redención que tejemos

Escrita por: Juarez Silva de Matos