Waltz In Blue
Je veux vivre au bord de la mer
Pas n'importe quelle mer mais cette mer
Et si tu me quittais demain, je serais toujours là
Et quand le déluge viendra
Peut-être tu ne seras plus là
Là où l'amour existait quand nous étions si jeunes
Et c'est trop, trop, trop pour moi
Le choix n'est pas si clair
Et c'est trop, trop, trop pour moi
D'un côté la fille, de l'autre le sable et la mer
La fille, le sable dans son âme
Le garçon, l'amour qui se crâme
Une vie qui s'est perdue en cherchant une juste revanche
Et c'est trop, trop, trop pour moi
Le choix n'est pas si clair
Et c'est trop, trop, trop pour moi
D'un côté la fille, de l'autre le sable et la mer
Je veux vivre au bord de la mer
Pas n'importe quelle mer mais cette mer
Et si tu me quittais demain, je serais toujours là
Walzer in Blau
Ich will am Meer leben
Nicht an irgendeinem Meer, sondern an diesem Meer
Und wenn du mich morgen verlässt, werde ich immer hier sein
Und wenn die Flut kommt
Vielleicht bist du dann nicht mehr hier
Dort, wo die Liebe war, als wir so jung waren
Und es ist zu viel, zu viel, zu viel für mich
Die Wahl ist nicht so klar
Und es ist zu viel, zu viel, zu viel für mich
Auf der einen Seite das Mädchen, auf der anderen der Sand und das Meer
Das Mädchen, der Sand in ihrer Seele
Der Junge, die Liebe, die verbrennt
Ein Leben, das verloren ging auf der Suche nach einer gerechten Rache
Und es ist zu viel, zu viel, zu viel für mich
Die Wahl ist nicht so klar
Und es ist zu viel, zu viel, zu viel für mich
Auf der einen Seite das Mädchen, auf der anderen der Sand und das Meer
Ich will am Meer leben
Nicht an irgendeinem Meer, sondern an diesem Meer
Und wenn du mich morgen verlässt, werde ich immer hier sein
Escrita por: Jean-Jacques Burnel