Traducción generada automáticamente

Waltz In Blue
Jean Jacques Burnel
Vals en azul
Waltz In Blue
Quiero vivir junto al marJe veux vivre au bord de la mer
No hay ningún mar excepto este marPas n'importe quelle mer mais cette mer
Y si me dejaras mañana, aún estaría aquíEt si tu me quittais demain, je serais toujours là
Y cuando llegue el diluvioEt quand le déluge viendra
Tal vez ya no estés aquíPeut-être tu ne seras plus là
Donde el amor existía cuando éramos tan jóvenesLà où l'amour existait quand nous étions si jeunes
Y es demasiado, demasiado para míEt c'est trop, trop, trop pour moi
La elección no es tan claraLe choix n'est pas si clair
Y es demasiado, demasiado para míEt c'est trop, trop, trop pour moi
Por un lado la chica, por el otro la arena y el marD'un côté la fille, de l'autre le sable et la mer
La chica, la arena en su almaLa fille, le sable dans son âme
El chico, el amor que ardeLe garçon, l'amour qui se crâme
Una vida que se ha perdido buscando una venganza justaUne vie qui s'est perdue en cherchant une juste revanche
Y es demasiado, demasiado para míEt c'est trop, trop, trop pour moi
La elección no es tan claraLe choix n'est pas si clair
Y es demasiado, demasiado para míEt c'est trop, trop, trop pour moi
Por un lado la chica, por el otro la arena y el marD'un côté la fille, de l'autre le sable et la mer
Quiero vivir junto al marJe veux vivre au bord de la mer
No hay ningún mar excepto este marPas n'importe quelle mer mais cette mer
Y si me dejaras mañana, aún estaría aquíEt si tu me quittais demain, je serais toujours là



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jean Jacques Burnel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: