395px

Wals In Blauw

Jean Jacques Burnel

Waltz In Blue

Je veux vivre au bord de la mer
Pas n'importe quelle mer mais cette mer
Et si tu me quittais demain, je serais toujours là

Et quand le déluge viendra
Peut-être tu ne seras plus là
Là où l'amour existait quand nous étions si jeunes

Et c'est trop, trop, trop pour moi
Le choix n'est pas si clair
Et c'est trop, trop, trop pour moi
D'un côté la fille, de l'autre le sable et la mer

La fille, le sable dans son âme
Le garçon, l'amour qui se crâme
Une vie qui s'est perdue en cherchant une juste revanche

Et c'est trop, trop, trop pour moi
Le choix n'est pas si clair
Et c'est trop, trop, trop pour moi
D'un côté la fille, de l'autre le sable et la mer

Je veux vivre au bord de la mer
Pas n'importe quelle mer mais cette mer
Et si tu me quittais demain, je serais toujours là

Wals In Blauw

Ik wil leven aan de rand van de zee
Niet zomaar een zee, maar deze zee
En als je me morgen verlaat, ben ik er altijd nog

En als de zondvloed komt
Misschien ben je er dan niet meer
Daar waar de liefde was toen we zo jong waren

En het is te veel, te veel, te veel voor mij
De keuze is niet zo duidelijk
En het is te veel, te veel, te veel voor mij
Aan de ene kant het meisje, aan de andere kant het zand en de zee

Het meisje, het zand in haar ziel
De jongen, de liefde die verbrandt
Een leven dat verloren is gegaan in het zoeken naar een eerlijke wraak

En het is te veel, te veel, te veel voor mij
De keuze is niet zo duidelijk
En het is te veel, te veel, te veel voor mij
Aan de ene kant het meisje, aan de andere kant het zand en de zee

Ik wil leven aan de rand van de zee
Niet zomaar een zee, maar deze zee
En als je me morgen verlaat, ben ik er altijd nog

Escrita por: Jean-Jacques Burnel