Il Neige
Il neige sur les monts sur la large plaine
Comme tous les animaux te craignent
Il neige depuis des jours c'est ton secret
Il neige quelque divinité suprême
Voudrait son capuchon de neige
A l'embouchure nous n'irons plus jamais
Rien n'aura jamais fait la peine que tu nous fais
Rien n'aura jamais fait la peine que tu te fais
Il neige déjà nos roches recouvertes
Toutes les fermes tous les hêtres
La nature alentour s'est enterrée
Il neige il n'y a place que pour le silence
Au couteau sur ta chaire blanche
L'état de mon cœur est de tout savoir
Rien n'aura jamais fait la peine que tu nous fais
Rien n'aura jamais fait la peine que tu te fais
Il neige chasseur accroupi dans la neige
Gorge de loup dans la tenèbre
Que veux-tu savoir?
Rien n'aura jamais fait la peine que tu nous fais
Rien n'aura jamais fait la peine que tu te fais
Rien n'aura jamais fait la peine que tu nous fais
Rien n'aura jamais fait la peine que tu te fais
Está Nevando
Está nevando sobre las montañas en la amplia llanura
Como todos los animales te temen
Está nevando desde hace días, es tu secreto
Está nevando, alguna deidad suprema
Querría su capucha de nieve
A la desembocadura no iremos nunca más
Nada habrá hecho jamás el dolor que nos haces
Nada habrá hecho jamás el dolor que te haces
Está nevando, ya nuestras rocas están cubiertas
Todas las granjas, todos los hayas
La naturaleza alrededor se ha enterrado
Está nevando, solo hay lugar para el silencio
Con el cuchillo sobre tu piel blanca
El estado de mi corazón es saberlo todo
Nada habrá hecho jamás el dolor que nos haces
Nada habrá hecho jamás el dolor que te haces
Está nevando, cazador agachado en la nieve
Garganta de lobo en la oscuridad
¿Qué quieres saber?
Nada habrá hecho jamás el dolor que nos haces
Nada habrá hecho jamás el dolor que te haces
Nada habrá hecho jamás el dolor que nos haces
Nada habrá hecho jamás el dolor que te haces