395px

El Niño Eterno

Jean-louis Murat

Le Môme Éternel

Il faut changer de style
Changer de famille
Il faut faire une croix
Mais ça je ne sais pas

Mon âme aime à jouir
Loin du peloton
Mais je n'aime plus son rire
Ce bruit de bourdon

Tu ne crois pas si bien dire
Oui c'est comme au cinéma
Mais passer l'an deux mille
Non nous n'y tenons pas

Quel est ce grondement sourd
De rêve mourant
Bel ange des faillites
OK liquidons

As-tu croisé l'amour
As-tu eu vent de ça
Oui même dans l'amour
La camarde va

Haine pour ce faux frère
Qui porte mon nom
Si vivre est un métier
Alors je n'ai aucun don

Oui je passe des jours
Des jours assassins
Désolé amour
Sans toi je ne vaux plus rien

Pourquoi faut-il payer
En chagrin d'amour
Si le curieux boucher
Nous massacre tour à tour
Je veux revoir l'étoile bleue
Briller dans le ciel
Oh! Pourquoi m'as tu fait Dieu
Ce môme éternel?

El Niño Eterno

Hay que cambiar de estilo
Cambiar de familia
Hay que hacer una cruz
Pero eso no sé cómo

Mi alma disfruta
Lejos del grupo
Pero ya no me gusta su risa
Ese ruido de zumbido

No crees que es cierto
Sí, es como en el cine
Pero pasar el año dos mil
No, no nos interesa

¿Qué es ese retumbar sordo
De un sueño que muere?
Hermoso ángel de fracasos
Está bien, liquidemos

¿Te has cruzado con el amor?
¿Te has enterado de eso?
Sí, incluso en el amor
La muerte viene

Odio a ese falso hermano
Que lleva mi nombre
Si vivir es un trabajo
Entonces no tengo talento

Sí, paso días
Días asesinos
Lo siento, amor
Sin ti no valgo nada

¿Por qué hay que pagar
Con dolor de amor?
Si el curioso carnicero
Nos masacra uno a uno
Quiero volver a ver la estrella azul
Brillar en el cielo
Oh, ¿por qué me hiciste, Dios?
Este niño eterno?

Escrita por: Jean-Louis Murat