395px

Seeker of Light

Jean-Louis Pick

Chercheur De Lumière

Au fond du grand bateau qui gronde
On sent cogner la mer qui caresse le monde.
La mer qui s'accompagne au son des vents qui courent
La mer, depuis toujours, me chante la chanson, tu perdras tes amis.

Je suis un chercheur de lumière.
J'ai franchi la frontière sous la nuit buissonnière, je vais chercher ma vie.

Le passé me lance ta desespérance
Les mots doux que tu nous murmurais.
Dans ma tête, dansent tes larmes en silence.
Saura-t-on jamais d'où vient le vent?

Les femmes au ventre de poisson
Ont endormi mon âme dans de vagues potions.
J'ai tant à découvrir, je suis né en quittant
Les yeux de mes compagnes, les jeux et les serments
Je vivrai en partant.

Je chante, le ventre de ma mère
Ressemblait à ceci, au fond de ce bateau, j'ai retrouvé la vie.

Le passé me lance ta desespérance
Les mots doux que tu nous murmurais.
Dans ma tête, dansent tes larmes en silence.
Saura-t-on jamais d'où vient le vent?

Je ne sais pas ce que je cherche.
Je sais ce que je quitte, ne jugez pas trop vite.
Je saurai bien un jour reprendre mes amours.
Les mener où j'habite, car là, j'aurai ma vie, là, j'aurai mes amis.

Au fond du grand bateau qui gronde
Je sens cogner la mer qui caresse le monde, ainsi s'en va ma vie.

Le passé me lance ta desespérance
Les mots doux que tu nous murmurais.
Dans ma tête, dansent tes larmes en silence.
Saura-t-on jamais d'où vient le vent?
Le passé me lance ta desespérance
Les mots doux que tu nous murmurais.
Dans ma tête, dansent tes larmes en silence.
Saura-t-on jamais d'où vient le vent?

Seeker of Light

At the bottom of the big roaring boat
One feels the sea that caresses the world.
The sea that accompanies itself to the sound of the running winds
The sea, always, sings me the song, you will lose your friends.

I am a seeker of light.
I crossed the border under the night of truancy, I will seek my life.

The past throws me your despair
The sweet words you whispered to us.
In my head, your tears dance in silence.
Will we ever know where the wind comes from?

The women with fish bellies
Have put my soul to sleep with vague potions.
I have so much to discover, I was born by leaving
The eyes of my companions, the games and the vows
I will live by leaving.

I sing, my mother's belly
Resembled this, at the bottom of this boat, I found life again.

The past throws me your despair
The sweet words you whispered to us.
In my head, your tears dance in silence.
Will we ever know where the wind comes from?

I don't know what I'm looking for.
I know what I'm leaving, don't judge too quickly.
I will one day know how to take back my loves.
Lead them where I live, because there, I will have my life, there, I will have my friends.

At the bottom of the big roaring boat
I feel the sea that caresses the world, so goes my life.

The past throws me your despair
The sweet words you whispered to us.
In my head, your tears dance in silence.
Will we ever know where the wind comes from?
The past throws me your despair
The sweet words you whispered to us.
In my head, your tears dance in silence.
Will we ever know where the wind comes from?

Escrita por: