395px

La pequeña mecánica está ajustada

Jean-Louis Pick

La P'tite Mécanique Est Réglée

On a peur, on n'comprend pas c'qui s'passe ici au fil des jours.
On s'engloutit, il faut courir et on court.
Pas un mot d'explication, on s'cogne partout, moitié aveugle.
À moitié sourd, faudrait crier et on prie.

Fallait pas laisser le boulot à moitié fini
Livrer une machine où il manque des fils, et dire, c'est la liberté.
Fallait pas nous parler d'amour et d'égalité
On vient sur le stade, la course est truquée
Ta p'tite mécanique est réglée.

Corps d'enfants, cris d'enfants, morts d'enfants, faim d'enfant
Y'a plus qu'leurs yeux qui parlent un peu, leur parlez plus jamais d'Dieu.
On est vieux dans nos discours, dans nos amours, on s'parle trop fort
On s'entend plus, là, on a raccroché.

Fallait pas laisser le boulot à moitié fini
Livrer une machine où il manque des fils, et dire, c'est la liberté.
Fallait pas nous parler d'amour et d'égalité
On vient sur le stade, la course est truquée
Ta p'tite mécanique est réglée.

On a peur de nos idées, de nos cerveaux, on s'est trompé
Bien trop souvent pour qu'on soit pas innocent.
Serrons-nous, on fout les mots dans un carton, on n'cherche plus
L'explication, les mains, c'est fait pour aimer, pour aimer.

La pequeña mecánica está ajustada

Tenemos miedo, no entendemos lo que está pasando aquí día tras día.
Nos estamos hundiendo, tenemos que correr y corremos.
No hay una palabra de explicación, nos golpeamos por todas partes, medio ciegos.
Medio sordos, deberíamos gritar y rezamos.

No debimos dejar el trabajo a medias,
Entregar una máquina donde faltan cables, y decir que es libertad.
No debimos hablarnos de amor y de igualdad.
Venimos al estadio, la carrera está arreglada.
Tu pequeña mecánica está ajustada.

Cuerpos de niños, gritos de niños, muertes de niños, hambre de niños.
Solo sus ojos hablan un poco, nunca les hables de Dios de nuevo.
Estamos viejos en nuestros discursos, en nuestros amores, hablamos demasiado fuerte.
Ya no nos escuchamos, ahí, colgamos.

No debimos dejar el trabajo a medias,
Entregar una máquina donde faltan cables, y decir que es libertad.
No debimos hablarnos de amor y de igualdad.
Venimos al estadio, la carrera está arreglada.
Tu pequeña mecánica está ajustada.

Tenemos miedo de nuestras ideas, de nuestros cerebros, nos equivocamos
Demasiado a menudo para no ser inocentes.
Abrazémonos, metemos las palabras en una caja, ya no buscamos
Explicaciones, las manos están hechas para amar, para amar.

Escrita por: