Bèl Krèati
Ti doudou bèl kréyati, ou koushé la
Mwen ka gadé′w, épi lanmou épi tandrès ayayay
Épi ti mélodi-tala, sé sèl mannyè man pé fè'w wè
Ou ké konprann, ou ké sézi
Bondyé sa mwen ka fè si ou pa la
Mwen ka tatoné mwen avèg, sé twop pou mwen
San wou doudou pa ni jounen pa ni lannuit ayayay
Bèl kréyati si mwen gadé dèyè
Sé pa kon yè
Sé vyé zèb-la man raché yo
La nou ké pé simen bon grenn pou nou choyé
Si an jou maten mwen lévé, é lanmou nou té en péril
An ké trousé dé manch mwen pou man pé sa sové′y
É pou tjè mwen gonflé, pou'y èksplozé
Dapré moman nou za pasé, fo nou tjenbé rèd
Ou rimatjé apré lapli solèy toujou viré
Lapli mové tan an menm si i mouyé nou
Nou ké chofé kò nou doudou, nou ké séré
Pou nou prézèvé lanmou nou
Lapli mové tan an menm si i mouyé nou
Nou ké chofé kò nou doudou, nou ké séré
Pou nou prézèvé lanmou nou
Lapli mové tan an menm si i mouyé nou
Nou ké chofé kò nou doudou, nou ké séré
Pou nou prézèvé lanmou nou
Sé pou wou doudou
Man té ké lé ou ritounen pou ou gadé mwen
Pou rouvé bra'w, pou tjenbé mwen, pou séré mwen
É pou tjè mwen gonflé, pou′y èksplozé
Ah doudou
Wo doudou hé
Bella Criatura
Pequeña criatura hermosa doudou, estás ahí tumbada
Puedo mirarte, y amor y ternura
Y pequeña melodía, esa es la única manera de hacerte ver
Entiendes, te preguntas
Dios que puedo hacer si tu no estas
Puedo tantear a ciegas, es demasiado para mí
Sin manta no hay día ni noche
Hermosa criatura si miro hacia atrás
no como ayer
Es la hierba vieja la que se arranca
Aquí estamos sembrando buenas semillas para dejarse mimar
Si me despierto por la mañana, nuestro amor está en peligro
Salgamos de mi manga para salvar esto
Y que mi cuerpo se hinche, explote
Según el momento que hemos pasado, nuestras mentiras son duras
Volviste a publicar después de la lluvia, el sol siempre se ponía
La lluvia estropea el tiempo aunque nos moje
Estamos calientes, nuestros cuerpos son suaves, estamos a salvo
Para preservar nuestro amor
La lluvia estropea el tiempo aunque nos moje
Estamos calientes, nuestros cuerpos son suaves, estamos a salvo
Para preservar nuestro amor
La lluvia estropea el tiempo aunque nos moje
Estamos calientes, nuestros cuerpos son suaves, estamos a salvo
Para preservar nuestro amor
Es para ruedas blandas
Ojalá volvieras a mirarme
Para abrir tus brazos, para abrazarme, para abrazarme
Y que mi cuerpo se hinche, explote
oh dulce
wo doudou oye