395px

An den Sehnsüchten Apollos

Jean-Philippe Rameau

Aux Langueurs D'apollon

Formons les plus brillants concerts
Quand Jupiter porte les fers
De l'incomparable Platée
Je veux que les transports de son âme enchantée
S'expriment par mes chants divers

Admirez tout mon art célèbre
Faisons d'un image funèbre
Une allégresse par mes chants

Aux langueurs d'Apollon, Daphné se refusa
L'Amour sur son tombeau
Eteignit son flambeau
La métamorphosa

C'est ainsi que l'Amour de tout temps s'est vengé
Que l'Amour est cruel, quand il est outragé!

Aux langueurs d'Apollon, Daphné se refusa
L'Amour sur son tombeau
Eteignit son flambeau
La métamorphosa

An den Sehnsüchten Apollos

Lasst uns die strahlendsten Konzerte bilden
Wenn Jupiter die Fesseln trägt
Von der unvergleichlichen Platée
Ich will, dass die Empfindungen ihrer verzauberten Seele
Durch meine vielfältigen Lieder zum Ausdruck kommen

Bewundert all meine berühmte Kunst
Lassen wir aus einem düsteren Bild
Eine Freude durch meine Lieder entstehen

An den Sehnsüchten Apollos, weigerte sich Daphne
Die Liebe erlosch auf ihrem Grab
Löschte ihre Fackel
Verwandelte sie

So hat sich die Liebe zu allen Zeiten gerächt
Wie grausam die Liebe ist, wenn sie beleidigt wird!

An den Sehnsüchten Apollos, weigerte sich Daphne
Die Liebe erlosch auf ihrem Grab
Löschte ihre Fackel
Verwandelte sie

Escrita por: Jean-Philippe Rameau / rameau