La dame en gris
Soudain,
pour une romance
Pour un petit air de rien
Soudain,
Le passé s'avance,
Il revient
Soudain,
On sent la présence
Des fantômes d'autrefois
C'est comme un ballet qui commence,
Des visages que l'on revoit
Celui qui mène le danse
Nous effleure dans la nuit
Le temps d'une révérence,
C'est fini
Voilà, voilà pourquoi
La dame en gris verse une larme
Pour un tout petit air de rien
Chacun porte en son cœur
Un amour de vingt ans,
Souvenir de bonheur
Et de printemps,
Les serments éperdus
Des jolis mois de mai
On les croyait perdus
A tout jamais
Soudain,
pour une romance
Pour un petit air de rien
Soudain,
Le passé s'avance,
Il revient
Voilà, voilà pourquoi
La dame en gris verse une larme
Pour un tout petit air de rien
La dama en gris
De repente,
para un romance
Por un pequeño aire de nada
De repente,
El pasado avanza,
Vuelve
De repente,
Se siente la presencia
De los fantasmas de antaño
Es como un ballet que comienza,
Rostros que se vuelven a ver
Quien dirige el baile
Nos roza en la noche
El tiempo de una reverencia,
Se acabó
Así es, por eso
La dama en gris derrama una lágrima
Por un pequeño aire de nada
Cada uno lleva en su corazón
Un amor de veinte años,
Recuerdo de felicidad
Y de primavera,
Los juramentos perdidos
De los lindos meses de mayo
Creíamos que estaban perdidos
Para siempre
De repente,
para un romance
Por un pequeño aire de nada
De repente,
El pasado avanza,
Vuelve
Así es, por eso
La dama en gris derrama una lágrima
Por un pequeño aire de nada