395px

¡Aleluya!

Jeanne Mascarenhas

Aleluia!

Aleluia!aleluia!
Louvamos-te oh! deus aleluia,aquele que venceu! aleluia!
A ti,oh!rei dos reis aleluia,é a canção dos céus
Que todas as raças exaltem teu nome
Que todas as tribos te louvem,oh!senhor
Que todos os povos se curvem a ti
E entre as nações sejas entronizado
Oh,rei dos reis
Já posso ouvir o cantar dos seus filhos
Que chegam diante do teu trono em louvor
De todos os lábios a mesma palavra
Em todas as línguas o mesmo canto: aleluia.
Aleluia!aleluia!
Louvamos-te oh!deus aleluia,aquele que venceu! aleluia!
A ti, oh!rei dos reis aleluia, é a canção dos céus

¡Aleluya!

¡Aleluya, aleluya!
Te alabamos, oh Dios, ¡aleluya!, aquel que ha vencido, ¡aleluya!
A ti, oh Rey de reyes, ¡aleluya!, es la canción de los cielos
Que todas las razas exalten tu nombre
Que todas las tribus te alaben, oh Señor
Que todos los pueblos se inclinen ante ti
Y entre las naciones seas entronizado
Oh Rey de reyes
Ya puedo escuchar el cantar de tus hijos
Que llegan delante de tu trono en alabanza
De todos los labios la misma palabra
En todos los idiomas el mismo canto: ¡aleluya!
¡Aleluya, aleluya!
Te alabamos, oh Dios, ¡aleluya!, aquel que ha vencido, ¡aleluya!
A ti, oh Rey de reyes, ¡aleluya!, es la canción de los cielos

Escrita por: