Nas tuas mãos
Hoje quero cantar só coisas belas,
Nem ilusões nem quimeras,
Eu quero cantar a pura verdade,
A realidade do meu coração.
Porque havia tempos que o vento era tão gelado,
E tu assopraste no meu coração palavras quentes.
Porque havia tempos que o sol não brilhava,
E tu iluminaste com o brilho da tua mão,
Porque havia tempos que as estrelas se esconderam,
E tu guiaste no caminho da salvação.
Agradeço a ti porque me protegeste,
Agradeço a ti porque me guiaste,
E porque gravaste o meu nome
Nas tuas mãos.
Só penso agora, e louvo a ti, meu Deus.
Porque havia tempos que o vento era tão gelado,
E tu assopraste no meu coração palavras quentes.
Porque havia tempos que o sol não brilhava,
E tu iluminaste com o brilho da tua mão,
Porque havia tempos que as estrelas se esconderam,
E tu guiaste no caminho da salvação.
Tu me guiaste no caminha, (da salvação)
Tu me guiaste no caminha, (da salvação)
Tu me guiaste no caminha, (da salvação).
En tus manos
Hoy quiero cantar solo cosas bellas,
Ni ilusiones ni quimeras,
Quiero cantar la pura verdad,
La realidad de mi corazón.
Porque hubo tiempos en que el viento era tan frío,
Y tú soplaste en mi corazón palabras cálidas.
Porque hubo tiempos en que el sol no brillaba,
Y tú iluminaste con el brillo de tu mano,
Porque hubo tiempos en que las estrellas se escondieron,
Y tú guiaste en el camino de la salvación.
Te agradezco porque me protegiste,
Te agradezco porque me guiaste,
Y porque grabaste mi nombre
En tus manos.
Solo pienso ahora, y te alabo a ti, mi Dios.
Porque hubo tiempos en que el viento era tan frío,
Y tú soplaste en mi corazón palabras cálidas.
Porque hubo tiempos en que el sol no brillaba,
Y tú iluminaste con el brillo de tu mano,
Porque hubo tiempos en que las estrellas se escondieron,
Y tú guiaste en el camino de la salvación.
Tú me guiaste en el camino, (de la salvación)
Tú me guiaste en el camino, (de la salvación)
Tú me guiaste en el camino, (de la salvación).
Escrita por: Marcos Hepp / Tarcísio Marenda