395px

Todo ha terminado

Jennifer Hudson

It's All Over

Effie, Curtis was supposed to...
Love me. Curtis was supposed to love me.
There you are Effie. I've been looking all over.

I turn my back and find myself out on the line. You could have warned me, but that would have been too kind!

I've been warning you for months to clean up your act. You've been late; you've been mean; given all kinds of bullshit flack.

That's a lie! That's a lie! It's just I haven't been feeling that well.

Effie, please. Stop excusing yourself. You've been late; you've been mean and getting fatter all the time.

Now you lying, you lying; I never been so thin. You lying, you lying, 'cause your knocking up that piece who thinks she's better than everybody. She ain't better than anybody, she ain't nothing but common!

Now who you callin' common you self-indulgent, self-absorbed and unprofessional...

You! I'm calling you, I'm calling you, the common piece is knocking off!

Now you listen to me, Miss Blame-It-On-The-World. See I put up with you for much too long. I have put up with your bitching, I've put up with your nagging, and all your screaming too!

Oh now when are you two gonna stop all this fighting?

Stay outta this Lorelle, this is between Deena and me!

Yeah, well it's between me too! I am as much a part of this group as anybody else! And I'm tired, Effie I'm tired, of all the problems you're making up!

I always knew you two were together!
What!
Always knew you two were ganging up on me!

She had nothing to do with this change. It was you! It was you always thinking of you. Always thinking of you!

I knew you were trouble from the start.

Trouble?

You were real bad trouble from the start!

Curtis, I'm your woman!

You're getting out now...I'm not building this group to have you tear it apart. Go ahead and rant and scream and shout. Don't worry baby, I'll buy you out.

There's no money dirty enough to buy me out. You remember that, Curtis.

Lay off Effie, just take the money and run.

You in this with them, C.C.?

Cool it Effie, this time you know what you've done!

So they've got your black ass too, huh?

I said cool it Effie, this time you've gone too far.

Oh I can go further, I can go further!

I don't wanna stay around this. I'm just breaking into this business. This is between all of you. This is none of my affair.

Yeah? Well it's between you too now, little sister. This small job is just as much your sin. Look at me, look at me! How much did you put out to get in?

Now you watch your mouth, watch your mouth, Ms. Effie White. 'Cause I don't take that talk from no second-rate diva, who can't sustain.

I'm not feeling well. I've got pains.

Effie, we all got pains!

Oh! For seven years I sung with you, I was your sister!

You were a trouble.

Now you're telling me it's all over?

And now we're telling you: it's all over.

And now I'm telling you, I ain't going!

It's all over.
I ain't going!
It's all over.

Todo ha terminado

Effie, Curtis se suponía que...
Me amara. Curtis se suponía que me amara.
Ahí estás, Effie. Te he estado buscando por todas partes.

Doy la espalda y me encuentro en aprietos. Podrías haberme advertido, ¡pero eso habría sido demasiado amable!

Te he estado advirtiendo durante meses que arregles tu actitud. Has llegado tarde; has sido grosera; has dado todo tipo de mierda.

¡Eso es mentira! ¡Eso es mentira! Es solo que no me he sentido muy bien.

Effie, por favor. Deja de excusarte. Has llegado tarde; has sido grosera y cada vez más gorda.

Ahora estás mintiendo, estás mintiendo; nunca he estado tan delgada. Estás mintiendo, estás mintiendo, porque te estás acostando con esa tipa que cree ser mejor que todos. ¡No es mejor que nadie, no es más que una cualquiera!

¿Ahora a quién llamas cualquiera, autoindulgente, egocéntrica e irresponsable...?

¡A ti! ¡Te estoy llamando a ti, te estoy llamando a ti, la cualquiera se está acostando con otro!

Ahora escúchame, Señorita Echa-Culpa-Al-Mundo. Mira, te he aguantado durante demasiado tiempo. He soportado tus quejas, he soportado tus regaños, ¡y todos tus gritos también!

Oh, ¿cuándo van a dejar de pelear ustedes dos?

¡Métete en tus asuntos, Lorelle, esto es entre Deena y yo!

¡Sí, bueno, también es entre mí! ¡Soy parte de este grupo tanto como cualquier otro! ¡Y estoy cansada, Effie, estoy cansada, de todos los problemas que estás inventando!

¡Siempre supe que ustedes dos estaban juntos!
¡¿Qué?!
¡Siempre supe que ustedes dos estaban confabulando en mi contra!

Ella no tuvo nada que ver con este cambio. ¡Fuiste tú! Siempre pensando en ti. ¡Siempre pensando en ti!

Sabía que eras problema desde el principio.

¿Problema?

¡Fuiste un gran problema desde el principio!

Curtis, ¡soy tu mujer!

Te estás yendo ahora... No estoy formando este grupo para que lo destruyas. Adelante y grita y llora. No te preocupes, cariño, te compraré.

No hay suficiente dinero sucio para comprarme. Recuerda eso, Curtis.

Déjala, Effie, solo toma el dinero y corre.

¿Estás metido en esto también, C.C.?

Cálmate, Effie, ¡esta vez sabes lo que has hecho!

Así que también te han agarrado a ti, ¿eh?

Dije cálmate, Effie, ¡esta vez has ido demasiado lejos!

¡Oh, puedo ir más lejos, puedo ir más lejos!

No quiero quedarme en esto. Apenas estoy empezando en este negocio. Esto es entre todos ustedes. No es asunto mío.

¿Sí? Bueno, ahora también es entre tú, hermanita. Este pequeño trabajo es tanto tu pecado. ¡Mírame, mírame! ¿Cuánto sacrificaste para entrar?

Ahora cuida tu boca, cuida tu boca, Srta. Effie White. Porque no acepto ese habla de ninguna diva de segunda categoría, que no puede mantenerse.

No me siento bien. Tengo dolores.

¡Effie, todos tenemos dolores!

¡Oh! ¡Durante siete años canté contigo, fui tu hermana!

Fuiste un problema.

¿Ahora me estás diciendo que todo ha terminado?

Y ahora te estamos diciendo: todo ha terminado.

Y ahora te estoy diciendo, ¡no me voy!

Todo ha terminado.
¡No me voy!
Todo ha terminado.

Escrita por: Henry Krieger / Tom Eyen