Traducción generada automáticamente

It's All Over
Jennifer Hudson
Todo ha terminado
It's All Over
Effie, Curtis se suponía que...Effie, Curtis was supposed to...
Me amara. Curtis se suponía que me amara.Love me. Curtis was supposed to love me.
Ahí estás, Effie. Te he estado buscando por todas partes.There you are Effie. I've been looking all over.
Doy la espalda y me encuentro en aprietos. Podrías haberme advertido, ¡pero eso habría sido demasiado amable!I turn my back and find myself out on the line. You could have warned me, but that would have been too kind!
Te he estado advirtiendo durante meses que arregles tu actitud. Has llegado tarde; has sido grosera; has dado todo tipo de mierda.I've been warning you for months to clean up your act. You've been late; you've been mean; given all kinds of bullshit flack.
¡Eso es mentira! ¡Eso es mentira! Es solo que no me he sentido muy bien.That's a lie! That's a lie! It's just I haven't been feeling that well.
Effie, por favor. Deja de excusarte. Has llegado tarde; has sido grosera y cada vez más gorda.Effie, please. Stop excusing yourself. You've been late; you've been mean and getting fatter all the time.
Ahora estás mintiendo, estás mintiendo; nunca he estado tan delgada. Estás mintiendo, estás mintiendo, porque te estás acostando con esa tipa que cree ser mejor que todos. ¡No es mejor que nadie, no es más que una cualquiera!Now you lying, you lying; I never been so thin. You lying, you lying, 'cause your knocking up that piece who thinks she's better than everybody. She ain't better than anybody, she ain't nothing but common!
¿Ahora a quién llamas cualquiera, autoindulgente, egocéntrica e irresponsable...?Now who you callin' common you self-indulgent, self-absorbed and unprofessional...
¡A ti! ¡Te estoy llamando a ti, te estoy llamando a ti, la cualquiera se está acostando con otro!You! I'm calling you, I'm calling you, the common piece is knocking off!
Ahora escúchame, Señorita Echa-Culpa-Al-Mundo. Mira, te he aguantado durante demasiado tiempo. He soportado tus quejas, he soportado tus regaños, ¡y todos tus gritos también!Now you listen to me, Miss Blame-It-On-The-World. See I put up with you for much too long. I have put up with your bitching, I've put up with your nagging, and all your screaming too!
Oh, ¿cuándo van a dejar de pelear ustedes dos?Oh now when are you two gonna stop all this fighting?
¡Métete en tus asuntos, Lorelle, esto es entre Deena y yo!Stay outta this Lorelle, this is between Deena and me!
¡Sí, bueno, también es entre mí! ¡Soy parte de este grupo tanto como cualquier otro! ¡Y estoy cansada, Effie, estoy cansada, de todos los problemas que estás inventando!Yeah, well it's between me too! I am as much a part of this group as anybody else! And I'm tired, Effie I'm tired, of all the problems you're making up!
¡Siempre supe que ustedes dos estaban juntos!I always knew you two were together!
¡¿Qué?!What!
¡Siempre supe que ustedes dos estaban confabulando en mi contra!Always knew you two were ganging up on me!
Ella no tuvo nada que ver con este cambio. ¡Fuiste tú! Siempre pensando en ti. ¡Siempre pensando en ti!She had nothing to do with this change. It was you! It was you always thinking of you. Always thinking of you!
Sabía que eras problema desde el principio.I knew you were trouble from the start.
¿Problema?Trouble?
¡Fuiste un gran problema desde el principio!You were real bad trouble from the start!
Curtis, ¡soy tu mujer!Curtis, I'm your woman!
Te estás yendo ahora... No estoy formando este grupo para que lo destruyas. Adelante y grita y llora. No te preocupes, cariño, te compraré.You're getting out now...I'm not building this group to have you tear it apart. Go ahead and rant and scream and shout. Don't worry baby, I'll buy you out.
No hay suficiente dinero sucio para comprarme. Recuerda eso, Curtis.There's no money dirty enough to buy me out. You remember that, Curtis.
Déjala, Effie, solo toma el dinero y corre.Lay off Effie, just take the money and run.
¿Estás metido en esto también, C.C.?You in this with them, C.C.?
Cálmate, Effie, ¡esta vez sabes lo que has hecho!Cool it Effie, this time you know what you've done!
Así que también te han agarrado a ti, ¿eh?So they've got your black ass too, huh?
Dije cálmate, Effie, ¡esta vez has ido demasiado lejos!I said cool it Effie, this time you've gone too far.
¡Oh, puedo ir más lejos, puedo ir más lejos!Oh I can go further, I can go further!
No quiero quedarme en esto. Apenas estoy empezando en este negocio. Esto es entre todos ustedes. No es asunto mío.I don't wanna stay around this. I'm just breaking into this business. This is between all of you. This is none of my affair.
¿Sí? Bueno, ahora también es entre tú, hermanita. Este pequeño trabajo es tanto tu pecado. ¡Mírame, mírame! ¿Cuánto sacrificaste para entrar?Yeah? Well it's between you too now, little sister. This small job is just as much your sin. Look at me, look at me! How much did you put out to get in?
Ahora cuida tu boca, cuida tu boca, Srta. Effie White. Porque no acepto ese habla de ninguna diva de segunda categoría, que no puede mantenerse.Now you watch your mouth, watch your mouth, Ms. Effie White. 'Cause I don't take that talk from no second-rate diva, who can't sustain.
No me siento bien. Tengo dolores.I'm not feeling well. I've got pains.
¡Effie, todos tenemos dolores!Effie, we all got pains!
¡Oh! ¡Durante siete años canté contigo, fui tu hermana!Oh! For seven years I sung with you, I was your sister!
Fuiste un problema.You were a trouble.
¿Ahora me estás diciendo que todo ha terminado?Now you're telling me it's all over?
Y ahora te estamos diciendo: todo ha terminado.And now we're telling you: it's all over.
Y ahora te estoy diciendo, ¡no me voy!And now I'm telling you, I ain't going!
Todo ha terminado.It's all over.
¡No me voy!I ain't going!
Todo ha terminado.It's all over.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jennifer Hudson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: