De nachten van Parijs
Als 't nacht wordt in Parijs
Je ziet in 't grauw en zwart
De lichtreclames
Die zo grauw zijn als je hart
Dan loop je, loop je maar
Je lijf vol chagrijn
Je vent is ergens
Waar een vent geen vent kan zijn
De nachten van Parijs
Zijn eindeloos en grijs
De straten zonder end
Waar is mijn man, mijn vent
Je weet niet wat je doet
Hoe of je leven moet
Ze zeggen dat het went
Maar waar is mijn man, mijn vent
Ik geloofde in een droom
Maar dromen duren kort
En plotseling knap je af
Wanneer je wakker wordt
Dan denk je: Ach, verrek
Zo is het leven niet
Geluk duurt een moment
En dan komt al 't verdriet
De nachten van Parijs
Zijn eindeloos en grijs
De straten zonder end
Waar is mijn man, mijn vent
Je voelt: je lichaam gaat
Net als een automaat
Ze zeggen dat het went
Maar waar is mijn man, mijn vent
Maar soms denk ik: Toe nou, mens
Je bent misschien niet wijs
Je vent komt straks terug
En dan feest heel Parijs
Dan zingt de nacht
Dan klinkt wilde musettemuziek
Dan dansen we op straat
Met de buurt als het publiek
Dan zijn de nachten warm
En dansend van plezier
Hoor je op iedere hoek
Mijn vent is terug, is hier
Dan viert de aarde feest
De hemel maakt vertier
Hoor je op iedere hoek
D'r vent is terug, is hier
Is hier, is hier, is hier
Las noches de París
Cuando cae la noche en París
Ves en el gris y negro
Los letreros luminosos
Tan grises como tu corazón
Entonces caminas, solo caminas
Tu cuerpo lleno de mal humor
Tu hombre está en algún lugar
Donde un hombre no puede estar
Las noches de París
Son interminables y grises
Las calles sin fin
¿Dónde está mi hombre, mi esposo?
No sabes qué hacer
Cómo vivir
Dicen que te acostumbras
Pero ¿dónde está mi hombre, mi esposo?
Creía en un sueño
Pero los sueños duran poco
Y de repente te despiertas
Y te das cuenta
Entonces piensas: ¡Maldición!
Así no es la vida
La felicidad dura un instante
Y luego viene toda la tristeza
Las noches de París
Son interminables y grises
Las calles sin fin
¿Dónde está mi hombre, mi esposo?
Sientes que tu cuerpo
Funciona como un autómata
Dicen que te acostumbras
Pero ¿dónde está mi hombre, mi esposo?
Pero a veces pienso: Vamos, mujer
Quizás no estás cuerda
Tu hombre volverá pronto
Y entonces París entero festejará
Entonces la noche canta
Suena la música musette salvaje
Bailamos en la calle
Con el vecindario como público
Entonces las noches son cálidas
Y bailamos de alegría
Escuchas en cada esquina
Mi hombre ha regresado, está aquí
Entonces la tierra celebra
El cielo se divierte
Escuchas en cada esquina
Su hombre ha regresado, está aquí
Está aquí, está aquí, está aquí