Bad Seed
Routier pauvre et chantant
"Are you ready to go?
Just keep yourself strong," I said
To the grotto and stone
the gardens and the thorns of a monastery
And the minute she arrived,
they knew they'd have to bury a bad seed
But she's here, and she tries
But she's here, don't go. Let go.
Don't let go, she could be anywhere
Like a clouded sky, she's almost everywhere
You can't the holy out of the water
And she knew right then she could be anywhere
and here.
Routier pauvre et chantant
And there she concedes
in the gardens and the thorns of a monastery
dirt in her finger nails, dig a little hole for a bad seed
And the minute it was buried,
she knew she'd lost a friend and a sister
She was ready to go
from the grotto and the stone of the monetary
All the life she could taste
from the gardens and the thorns of a bad seed
Mala Semilla
Viajero pobre y cantando
'¿Estás listo para ir?
Solo mantente fuerte,' le dije
Hacia la gruta y la piedra
los jardines y las espinas de un monasterio
Y en el momento en que llegó,
sabían que tendrían que enterrar una mala semilla
Pero ella está aquí, y lo intenta
Pero ella está aquí, no te vayas. Suelta.
No te sueltes, podría estar en cualquier lugar
Como un cielo nublado, está casi en todas partes
No puedes sacar lo sagrado del agua
Y ella supo en ese momento que podría estar en cualquier lugar
y aquí.
Viajero pobre y cantando
Y ahí ella cede
en los jardines y las espinas de un monasterio
tierra en sus uñas, cava un pequeño agujero para una mala semilla
Y en el momento en que fue enterrada,
sabía que había perdido a una amiga y una hermana
Estaba lista para irse
de la gruta y la piedra del monasterio
Toda la vida que pudo saborear
de los jardines y las espinas de una mala semilla