Rise Up With Fists
What are you changing?
Who do you think you're changing?
You can't change things.
We're all stuck in our ways.
It's like trying to clean the ocean.
What do you think, you can drain it?
Well, it was poison and dry
long before you came.
But you can wake up younger under the knife;
and you can wake up sounder if you get analyzed.
And I'd better wake up.
There but for the grace of god go I.
It's hard to believe your prophets
when they're asking you to change things.
But with their suspect lives, we look the other way.
Are you really that pure, sir?
Thought I saw you in Vegas
It was not pretty, but she was
(not your wife)
But she will wake up wealthy,
and you will wake up forty-five.
And she will wake up with baby.
There but for the grace of god go I.
What am I fighting for?
The cops are at my front door.
I can't escape that way,
the windows are in flames.
And what's that on your ankle?
You say they're not coming for you,
but house arrest is really just the same.
(Just the same)
Like when you wake up behind the bar,
trying to remember where you are,
having crushed all the pretty things.
There but for the grace of god go I.
But I still believe.
And I will rise up with fists.
And I will take what's mine.
(Mine, mine, mine)
There but for the grace of god go I.
There but for the grace of god go I.
There but for the grace of god go I.
There but for the grace of god go I.
Levántate con Puños
¿Qué estás cambiando?
¿A quién crees que estás cambiando?
No puedes cambiar las cosas.
Todos estamos atrapados en nuestras costumbres.
Es como tratar de limpiar el océano.
¿Qué piensas, que puedes drenarlo?
Bueno, era veneno y seco
mucho antes de que llegaras.
Pero puedes despertar más joven bajo el bisturí;
y puedes despertar más cuerdo si te analizan.
Y yo mejor debería despertar.
Allí pero por la gracia de Dios voy yo.
Es difícil creer en tus profetas
cuando te piden que cambies las cosas.
Pero con sus vidas sospechosas, miramos hacia otro lado.
¿Realmente eres tan puro, señor?
Pensé que te vi en Las Vegas
No fue bonito, pero ella era
(no tu esposa)
Pero ella despertará rica,
y tú despertarás a los cuarenta y cinco.
Y ella despertará con un bebé.
Allí pero por la gracia de Dios voy yo.
¿Por qué estoy luchando?
Los policías están en mi puerta.
No puedo escapar de esa manera,
las ventanas están en llamas.
¿Y qué es eso en tu tobillo?
Dices que no vienen por ti,
pero el arresto domiciliario es realmente lo mismo.
(Lo mismo)
Como cuando despiertas detrás del bar,
tratando de recordar dónde estás,
habiendo destrozado todas las cosas bonitas.
Allí pero por la gracia de Dios voy yo.
Pero sigo creyendo.
Y me levantaré con puños.
Y tomaré lo que es mío.
(Mío, mío, mío)
Allí pero por la gracia de Dios voy yo.
Allí pero por la gracia de Dios voy yo.
Allí pero por la gracia de Dios voy yo.
Allí pero por la gracia de Dios voy yo.