395px

Mar

JEREMIAS

​Meer

Ahh

Du kommst mir so nah, du siehst die Narben
Die ich jeden Tag so gut versteck'
Wir zieh'n zusammen Pulver durch die Nase
Und liegen dann den nächsten Tag im Bett
Mein Kopf auf deiner Brust, ich hör' dich atmen
Auch wenn das gar nicht geht, ist das perfekt
Ich hab' mein'n Nam'n geteilt mit so viel Menschen
Und manchmal hab' ich Angst, er ist längst weg

Alles blüht und verwelkt, alles stirbt und lebt
Drehst du dich um, wenn du gehst?

Ich hattе nie die Worte, dir das zu еrklär'n
Deine Haut war kalt, meine Haare waren schwer
Und du hast mich umarmt, jetzt gib mich nie mehr her
Denn wenn ich dich atmen hör', klingt das wie das Meer
Und ich vermiss' das Meer (Mhh-mhh, ja)

Ich hab' meine Geduld so früh verlor'n
Ich glaub', ich hätt sie manchmal gern zurück
Und wenn ich nichts mehr sag', sei mir nicht böse
Ich meine mit dem Schweigen niemals dich (Mit dem Schweigen niemals dich)
Und Menschen lieben Reden und Vergleiche
Du fragst mich: Halt' ich das noch aus, wie lang?
Und ich, ich frag' mich auch ganz still und leise
Wie fühlt sich deine Haut in siebzig Jahren an?

Alles blüht und verwelkt, alles stirbt und lebt
Drehst du dich um, wenn ich geh'?

Ich hatte nie die Worte, dir das zu erklär'n
Deine Haut war kalt, meine Haare waren schwer
Und du hast mich umarmt, jetzt gib mich nie mehr her
Denn wenn ich dich atmen hör', klingt das wie das Meer
Ich hatte nie die Worte, dir das zu erklär'n
Deine Haut war kalt, meine Haare waren schwer
Und du hast mich umarmt, jetzt gib mich nie mehr her
Denn wenn ich dich atmen hör', klingt das wie das Meer
Und ich vermiss' das Meer

Leg' meinen Kopf auf deine Brust und hör' das Meer
Leg' meinen Kopf auf deine Brust und hör' das Meer

Mar

Ahh

Te acercas tanto, ves las cicatrices
Que escondo bien cada día
Nos metemos polvo por la nariz
Y al día siguiente estamos en la cama
Mi cabeza en tu pecho, te escucho respirar
Aunque eso no debería pasar, es perfecto
He compartido mi nombre con tanta gente
Y a veces tengo miedo, ya se fue

Todo florece y se marchita, todo muere y vive
¿Te das la vuelta cuando te vas?

Nunca tuve las palabras para explicarte
Tu piel estaba fría, mi cabello era pesado
Y me abrazaste, nunca me sueltes más
Porque cuando te escucho respirar, suena como el mar
Y extraño el mar (Mhh-mhh, sí)

Perdí mi paciencia tan pronto
Creo que a veces la quisiera de vuelta
Y si no digo nada, no te enojes
No me refiero a ti con el silencio (No me refiero a ti)
Y la gente ama hablar y compararse
Me preguntas: ¿Aguanto esto, cuánto más?
Y yo, me pregunto en silencio y despacio
¿Cómo se siente tu piel en setenta años?

Todo florece y se marchita, todo muere y vive
¿Te das la vuelta cuando me voy?

Nunca tuve las palabras para explicarte
Tu piel estaba fría, mi cabello era pesado
Y me abrazaste, nunca me sueltes más
Porque cuando te escucho respirar, suena como el mar
Nunca tuve las palabras para explicarte
Tu piel estaba fría, mi cabello era pesado
Y me abrazaste, nunca me sueltes más
Porque cuando te escucho respirar, suena como el mar
Y extraño el mar

Pongo mi cabeza en tu pecho y escucho el mar
Pongo mi cabeza en tu pecho y escucho el mar