395px

¿Todo contenido?

Jeremy Days

All Content?

We had our laughs
had our fun
we had our times
sure took a while till we came down
now every second's staring right back at me
here's for all the things you wanted so badly
time and time again you've asked yourself this before
'why can't I just please myself anymore'
we're sleeping in, sleeping out
just what difference does it make?
when the ship is drifting far from shore

Are we all content?
to turn the pages back and over again?
are we all content?
to just hang around your elusive friends, all content?

Fast asleep, wide awake
with nothing left to say don't be bothered we're talking in our sleep
wanted the ocean, got the sea, wanted Elvis
you got me and that's just to keep you company!

Are we all content?
to turn the pages right back over again
all content?... turn the pages right back over again
are we all content?
you're just hanging 'round your reclusive friends all content?

¿Todo contenido?

Tuvimos nuestras risas
tuvimos nuestra diversión
tuvimos nuestros momentos
seguro que tomó un tiempo hasta que nos calmamos
ahora cada segundo me está mirando fijamente
aquí está por todas las cosas que querías tanto
una y otra vez te has preguntado esto antes
'¿por qué no puedo simplemente complacerme a mí mismo más?'
estamos durmiendo, durmiendo afuera
¿qué diferencia hace?
cuando el barco se aleja lejos de la costa

¿Estamos todos contentos?
¿para volver a pasar las páginas una y otra vez?
¿estamos todos contentos?
¿solo para pasar el rato con tus amigos elusivos, todos contentos?

Profundamente dormido, completamente despierto
sin nada más que decir, no te molestes, estamos hablando dormidos
querías el océano, obtuviste el mar, querías a Elvis
me tienes a mí y eso es solo para que tengas compañía

¿Estamos todos contentos?
¿para volver a pasar las páginas una y otra vez?
¿todos contentos?... volver a pasar las páginas una y otra vez
¿estamos todos contentos?
¿solo estás rondando con tus amigos reclusivos, todos contentos?

Escrita por: