395px

Tarde de la tarde

Jeremy Kay

Late Afternoon

I guess it's cool if we wait a while
I got nothing but time
'Cause when I ask you
How you really feel,
I want to talk to you
like a good friend of mine.

'Cause I heard that life's too short
to live with hurt, so full of doubt
I need to tell you now,
that i'm learning how to work it out

do do do do do do, do do,
do do do do, yeah

I will sing this song for you,
for you, for you

It's a game, and underneath the shells
Truth, vanity and what sells
I know you told me
which one I should pick
But how many times must I fall
for the same damn trick?

I've got to lose myself to find myself to find a way,
to show you how I feel, this love is real,
What I -- I mean to say,

do do do do do do, do do,
do do do do, yeah

I will sing this song for you,
for you, for you

And if my heart is like a house
Bet I'll find you in every room
Throwing light in the darkness
and building fires in the late afternoon

Oh, just me and you, baby
By the fireside
In the late afternoon

Tarde de la tarde

Supongo que está bien si esperamos un rato
No tengo nada más que tiempo
Porque cuando te pregunto
Cómo te sientes realmente,
Quiero hablar contigo
como un buen amigo mío.

Porque escuché que la vida es muy corta
para vivir con dolor, tan lleno de dudas
Necesito decirte ahora,
que estoy aprendiendo a resolverlo

do do do do do do, do do,
do do do do, sí

Cantaré esta canción para ti,
para ti, para ti

Es un juego, y debajo de las conchas
Verdad, vanidad y lo que se vende
Sé que me dijiste
cuál debería elegir
Pero ¿cuántas veces debo caer
por el mismo maldito truco?

Tengo que perderme para encontrarme y encontrar un camino,
para mostrarte cómo me siento, este amor es real,
Lo que -- quiero decir,

do do do do do do, do do,
do do do do, sí

Cantaré esta canción para ti,
para ti, para ti

Y si mi corazón es como una casa
Apuesto a que te encontraré en cada habitación
Arrojando luz en la oscuridad
y encendiendo fuegos en la tarde

Oh, solo tú y yo, cariño
Junto al fuego
En la tarde de la tarde

Escrita por: