Mijn korte leven begon al slecht
Mijn korte leven begon al slecht
Want ik kwam in een couveuse terecht
En toen werd ik in een doos voor een deur gelegd
En daar heb ik zo'n drie jaar gelegen
Een pleeggezin nam mij uiteindelijk aan
En die hadden een hond en een deeltijdbaan
En dus lieten ze mijn wieg altijd buiten staan
En daar heb ik toen tb van gekregen
Daarom, ja, daarom was mijn leven een hel
Niet te dragen gewoon, dat begrijp je wel
Daarom, ja, daarom nam ik een besluit
En ik stapte er mooi tussenuit
Ze bonden mij vast aan het keukendressoir
En ze sloegen mij hier en ze trapten me daar
Mijn beugel in tweeen, mijn bril in mekaar
En dat heette dan een draai om je oren
Ze knepen me af en ze maakten me gek
En ze trokken me mee aan een touw om mijn nek
Naar de voorronde van de 'mini-playback'
En dat heb ik toen ook nog verloren
Daarom, ja, daarom was mijn leven een hel
Niet te dragen gewoon, dat begrijp je wel
Daarom, ja, daarom nam ik een besluit
En ik stapte er mooi tussenuit
Er mooi tussenuit
Uit
Mi corta vida comenzó mal
Mi corta vida comenzó mal
Porque fui colocado en una incubadora
Y luego me dejaron en una caja frente a una puerta
Y estuve allí por unos tres años
Finalmente, una familia de acogida me adoptó
Y tenían un perro y trabajaban a tiempo parcial
Así que siempre dejaban mi cuna afuera
Y fue entonces cuando contraje tuberculosis
Por eso, sí, por eso mi vida era un infierno
Insoportable, simplemente, eso lo entiendes
Por eso, sí, por eso tomé una decisión
Y me fui elegantemente
Me ataron al mueble de la cocina
Y me golpearon aquí y me golpearon allá
Partieron mi aparato dental en dos, mi anteojos destrozados
Y eso lo llamaban una bofetada
Me sofocaron y me volvieron loco
Y me arrastraron con una cuerda alrededor de mi cuello
A la ronda preliminar de 'mini-playback'
Y también perdí eso
Por eso, sí, por eso mi vida era un infierno
Insoportable, simplemente, eso lo entiendes
Por eso, sí, por eso tomé una decisión
Y me fui elegantemente
Me fui elegantemente
Fuera