395px

Nada es ya lo que solía ser

Jeroen Van Merwijk

Niets is meer wat het ooit is geweest

Niets is meer wat het ooit is geweest
Glas was vroeger zand
Japan was eerst ontwikkelingsland
En nu is het vereuropeest

Alles verandert, niets blijft hetzelfde
Weekdieren worden vroeger of later gewervelden
Schoenmaker, blijf bij je leest
Schoenmaker, waarom blijf je niet bij je leest

Niets is meer wat het ooit is geweest
Plastic wordt gemaakt van olie
En olie, dat zijn dooie planten
Miljoenen dooie planten
Honderden miljoenen in elkaar geplette dooie planten
Een plantenspuit is zelf van plant
Daar sta je dan met je gezonde verstand
Niks 'ashes to ashes and dust to dust'
Ach, wanneer krijg ik eindelijk rust
Wanneer krijg ik eindelijk, eindelijk rust

Niets is meer wat het ooit is geweest
Wat zal er van mijn laatste resten worden
Wat zal ik zijn als ik er ben geweest
Word ik eerst klei en dan een stapel etensborden
Of zal ik in de glans van een diamant gesloten worden

Nada es ya lo que solía ser

Nada es ya lo que solía ser
El vidrio solía ser arena
Japón era antes un país en desarrollo
Y ahora está europeizado

Todo cambia, nada permanece igual
Los moluscos se convierten tarde o temprano en vertebrados
Zapatero, quédate en tu zapatería
Zapatero, ¿por qué no te quedas en tu zapatería?

Nada es ya lo que solía ser
El plástico se hace de petróleo
Y el petróleo, son plantas muertas
Millones de plantas muertas
Cientos de millones de plantas muertas aplastadas unas sobre otras
Una regadera es incluso de planta
Ahí estás tú con tu mente sana
Nada de 'polvo eres y en polvo te convertirás'
Oh, ¿cuándo tendré finalmente paz?
¿Cuándo tendré finalmente, finalmente paz?

Nada es ya lo que solía ser
¿Qué será de mis últimos restos?
¿Qué seré cuando ya no esté?
¿Me convertiré primero en arcilla y luego en un montón de platos?
O ¿seré encerrado en el brillo de un diamante?

Escrita por: