Una Volta (Há Tempos)
Ci sembra cocaina, solo è tristezza, forse è la città
Molti timori nascon per stanchezza, solitudine
E lo sconforto e il fallimento
Eredi son pertanto di virtù da noi perdute
Un tempo ho sognato
Non ricordo, non ricordo
La tua tristezza è così vera
E oggi il giorno è così bello
Ora siamo già abituati
A non avere mai più nulla
Sogno viene
Sogni vanno
E il resto è imperfetto
Hai detto che se tu avessi
Tanta voce quanta
Il dolore che tu senti
Il tuo grido sveglierebbe
Non solo la tua casa
Ma l'intero vicinato
E da tempo anche i santi
Più non sanno come è la cattiveria
Da tempo chi s'ammala non è il vecchio
Da tempo non esiste più incanto
Non c'è più grazia in un sorriso
E solo il caso ti da una mano
Se hai bisogno di aiuto e protezione
Amore mio, disciplina è libertà
Compassione è essere forti
Se hai bontà, sei coraggioso
(E lei disse)
Ma in casa c'è un pozzo
E quell'acqua è pulita
Una Vez (Hace Tiempo)
Parece cocaína, solo es tristeza, tal vez sea la ciudad
Muchos miedos se esconden por cansancio, soledad
Y la desolación y el fracaso
Herederos somos entonces de virtudes que hemos perdido
Una vez soñé
No recuerdo, no recuerdo
Tu tristeza es tan real
Y hoy el día es tan hermoso
Ya estamos acostumbrados
A no tener nunca más nada
El sueño llega
Los sueños se van
Y lo demás es imperfecto
Dijiste que si tuvieras
Tanta voz como
El dolor que sientes
Tu grito despertaría
No solo tu casa
Sino todo el vecindario
Y desde hace tiempo incluso los santos
Ya no saben cómo es la maldad
Desde hace tiempo quien se enferma no es el viejo
Desde hace tiempo no existe más encanto
No hay gracia en una sonrisa
Y solo la casualidad te da una mano
Si necesitas ayuda y protección
Mi amor, disciplina es libertad
Compasión es ser fuertes
Si tienes bondad, eres valiente
(Y ella dijo)
Pero en casa hay un pozo
Y ese agua está limpia